晚年翻译日本古典文学 《丰子恺译文手稿》发布

   2023-04-13 人民网日语频道7120
核心提示:原标题:《丰子恺译文手稿》新书发布会成功举办《丰子恺译文手稿》新书发布会于7日成功举办。 天津人民出版社出版供图中新网天津4月8日电 (王在御)由天津人民出版社出版的《丰子恺译文手稿:竹取物语;伊势物语;落洼物语》(以下简称《丰子恺译文手稿》)新书
原标题:《丰子恺译文手稿》新书发布会成功举办

晚年翻译日本古典文学 《丰子恺译文手稿》发布

《丰子恺译文手稿》新书发布会于7日成功举办。 天津人民出版社出版供图

中新网天津4月8日电 (王在御)由天津人民出版社出版的《丰子恺译文手稿:竹取物语;伊势物语;落洼物语》(以下简称《丰子恺译文手稿》)新书发布会于7日在上海图书馆举行。

据了解,《丰子恺译文手稿》包含《竹取物语》《伊势物语》《落洼物语》三部,原比例、完整收录丰子恺先生翻译三部物语的七百余页手稿。丰先生字如其画,清新俊逸,萧疏淡远,又活泼憨姿。翻阅手稿,如亲临翻译现场,得以“重温丰子恺先生翻译再创作的无限乐趣”。

据悉,本书除得到丰子恺先生之孙丰羽先生作序支持外,还邀得日本熊本大学文学部教授西槙伟先生倾情作序,南开大学外国语学院蒋云斗副教授作万字注释,并执笔后记。此外,还精选珍贵日本馆藏绘卷作为插图,以明艳华丽之笔法展现日本物语文学之美。

晚年翻译日本古典文学 《丰子恺译文手稿》发布

图为《丰子恺译文手稿》。 天津人民出版社出版供图

与会嘉宾对《丰子恺译文手稿》的正式发布表示祝贺,并对该作品予以高度评价,称丰子恺先生的译笔典雅精炼、古色古香,复现了日本物语之美,而《丰子恺译文手稿》的出版则进一步彰显了丰先生对中日文化交流的贡献,是一次中日文化密切交流的成功实践。

会上,丰羽先生讲述了丰子恺先生年轻时游学日本的故事,以及晚年翻译日本古典文学的情景,并表示这套书不仅展示了丰子恺先生在翻译领域所做的贡献,也为手稿版《源氏物语》的出版奠定基础。丰羽先生特别指出:“中日两国是一衣带水的邻邦关系,从过去到今天以及以后,让我们一起把这种文化上的密切交流不断向前推进。”

日本国驻上海总领事馆领事及新闻文化部部长米田麻衣女士对丰子恺先生等中日友好人士为我们留下的中日民间友谊,表示了深切的感谢和怀念,并期待《丰子恺译文手稿》能够远播重洋,让更多日本朋友得以了解。

天津人民出版社副社长沈海涛表示:“文化上的亲缘,共同的历史文化记忆,对于中日文化艺术的交流与发展,是一笔珍贵的资源。一千年前日本平安时代的人们创作出来的作品,在20世纪70年代的中国,在丰子恺先生的笔下绽放出另一番韵味。东方文化特有的‘诗性’,渗透在东方人的灵魂深处,缔结着一根无形的文化纽带。”(完)

 
标签: 手稿 译文 天津
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 中国驻新潟总领馆向日本东北大学赠送新版《鲁迅手稿全集》
    中国驻新潟总领馆向日本东北大学赠送新版《鲁迅
    原标题:中国驻新潟总领馆向日本东北大学赠送新版《鲁迅手稿全集》  新华网东京7月28日电(记者郭丹)为纪念中日邦交正常化50周年及日本东北大学建校115周年,中国驻新潟总领馆26日向鲁迅先生曾就读过的日本东北大学赠送了新版《鲁迅手稿全集》。  7月26
  • 东京审判珍贵资料在沪亮相 亲历者高文彬手稿遗物捐赠
    东京审判珍贵资料在沪亮相 亲历者高文彬手稿遗
    原标题:东京审判珍贵资料在沪亮相 亲历者高文彬手稿遗物捐赠  国际检察处寄给高文彬的工资支票。 龙钢 摄  中新网上海9月2日电(张亨伟 龙钢)曾全程参与过东京审判的原远东国际军事法庭翻译和检察官秘书的高文彬先生手稿遗物等捐赠仪式2日在上海虹口区
点击排行