林:あれっ、大雨ですよ。/哎呀,下大雨啦 。
木村:えっ、あ、本当だ。ビルの中にいるとわかりませんね。/ 咦,啊,真的。在大楼里什么都不知道。
林:さっきまで、いい天气でしたよね。/刚才还是大晴天哩。
木村:最近の 天气は変わりやすいからなあ。傘を持って来ていますか。/最近的天气说变就变。你带伞来了吗?
林:いいえ。/没有带。
木村:天气予報も雨 が降るとは言わなかったからな。/天气预报也没有说会下雨。、
林:台風が来ているんですか。/刮台风了吗?
木村:いいえ、タ立だから、す ぐ止むでしょう。/没有,下的是傍晚的雷阵雨,马上就会停吧。
林:雨が降ると、歩きにくいから イヤですね。/一下雨,路很难走,挺讨厌的。
木 村:雨が止むまで、ここでゆっくりして行けばいいよ。/在这儿慢慢等到雨停了再去也行呀。
林:そうですね。慌てることもないか。/是啊,也没有什 么着急的。
单词注释:
タ立[ゆうだち] (名)傍晚的骤雨,傍晚的雷阵雨,
大雨[おおあめ] (名)大雨,暴雨
本当[ほんとう] (形动)真的
ビル (名)高楼,大楼
さっき (副)〈俗〉刚才,方才,头会儿
最近[さいきん] (名)最近,近来,新近
変わる[かわる] (自五)变,变化
傘[かさ] (名)雨伞
予 報[よほう] (名•他サ)预报
台風[たいふう] (名)台风
すぐ (副)立刻,马上
止む[やむ] (自五)停,停止
歩く[あるく] (自五)走
いや [嫌] (形动)讨厌,不愿意,不喜欢
ゆっくり (副•自サ)慢慢,不着急;充裕,充分
慌 てる[あわてる] (自下一)慌慌张张;急急忙忙
相关词语:
スコ-ル (名)(南洋海上特有的)急风骤雨;狂风
きりさめ[霧雨] (名)濛濛细雨,毛毛雨
小雨[こさめ] (名)小雨,微雨
はれ[晴] (名)晴天,晴朗,
くもり[雲] (名)阴天
ゆき [雪] (名)雪
みぞれ[霙] (名)雨雪交加,夹着雨的雪
きり[霧] (名)雾
ひょう[雹] (名)雹
かみなり[雷] (名)雷
△かみなりがなる (慣)打雷
いなずま[稲妻] (名)闪电
△いなずまがひかる (慣)打闪
じしん[地震] (名)地震
たつまき[竜巻] (名)龙卷风,大旋风