【夏日美女攻略】成为360度无懈可击大美人!

   2014-04-14 2880
核心提示:これからの季節、やっかいなのが首や胸のあせもや背中のニキビ。胸元や背中の開いた洋服を着ていると目立ちますし、周りの人からもよく見られているものです。しっかりケアして、360度どこから見られてもOKな全方位美人を目指しましょう!即将到来的季节最烦人的是脖子、胸上的痱子和背上的粉刺。如果穿

 

これからの季節、やっかいなのが首や胸のあせもや背中のニキビ。胸元や背中の開いた洋服を着ていると目立ちますし、周りの人からもよく見られているものです。しっかりケアして、360度どこから見られてもOKな全方位美人を目指しましょう!

即将到来的季节最烦人的是脖子、胸上的痱子和背上的粉刺。如果穿露胸露背的衣服就很显眼了,也是常被别人看到的地方。我们来瞄准万全护理,让自己成为360度从哪儿看都无懈可击的美人吧!

あせもの予防法、ケア方法は?

痱子的预防、护理方法是什么?

汗をたくさんかいたり、汗の出口が角質や汚れなどでふさがれてしまっていて汗腺が詰まると、あせもになります。あせもを予防するには、以下のような対策が有効です。

大量出汗,出汗的气孔因角质或污物堵塞而造成汗腺不通就会形成痱子。要预防痱子,采取下述措施就会有效。

▪ 風通しの良い洋服を着る
▪ 汗をこまめに拭き取る
▪ 汗をかいた後はきちんと体を洗って清潔にする

▪ 穿透气性好的衣服
▪ 常擦拭汗水
▪ 出汗后要好好洗干净保持清洁

また、できてしまったあせもは、体を洗って清潔に保つことで悪化を防ぐことができます。ただし、洗ったほうが良いからといって1日に何度もゴシゴシ洗うのはNG!皮脂が過剰に奪われてカサカサ肌になってしまうこともあるので要注意。

此外,已经长痱子的话,也要清洗身体保持清洁以防恶化。不过,虽说是洗洗更健康,但也不是让你成天不停冲凉,冲多了也不好!这样会导致皮脂流失过多,导致皮肤干巴巴的,可得注意了。
体を洗うときは肌にやさしい洗浄料よく泡立てて、やさしく洗いましょう。かゆみが伴う時は、タオルで軽く拭いてからボディローションや保湿クリームなどを塗って、さらにかきむしったりしないようにケアしましょう。

冲凉的时分要在皮肤上抹上沐浴露打起泡泡,然后轻柔的冲洗。如果发痒,要用毛巾轻轻擦拭,再涂上润肤膏或保湿膏,注意就别再去挠了。

背中ニキビのケア方法は?

背上的粉刺的处理方法

ニキビは、皮脂の通り道である毛穴がふさがることで起こります。ニキビができやすい部位は皮脂腺が多く分布しているところに限られますが、部位別にそれぞれ特徴があります。たとえば、背中にできている場合は以下のような原因も考えられます。

粉刺是由于作为皮脂通道的毛孔阻塞形成的。轻易形成粉刺的部位大多局限于皮脂腺分布较多处,不过各部位也有其各自的特征。比如,背上长粉刺可能是下述原因。

▪ シャンプーやコンディショナーの洗い流し不足
▪ 髪の毛の刺激
▪ 紫外線ダメージ

▪ 洗发香波和护发素没冲洗干净
▪ 头发刺激
▪ 紫外线破坏

背中のニキビがなかなか消えないという人は、シャンプーやコンディショナーはしっかり洗い流す、髪の毛がかからないようすっきりまとめる、紫外線をしっかり防ぐといった対策をしてみてください。

背上的粉刺总好不了的人要把洗发香波或护发素彻底冲洗干净,还要把头发扎起来别再刺激皮肤,以及做好紫外线防护工作。

また、乾燥も背中ニキビの原因の一つになるということはご存知ですか?肌の乾燥によって引き起こされた過剰な皮脂分泌やターンオーバーの乱れが毛穴を詰まらせ、ニキビの原因になることも。

另外,大家知不明白干燥也是引起背部粉刺的原因之一?由于皮肤干燥引发皮脂过度分泌,或是皮肤的新陈代谢紊乱致使毛孔阻塞,也可能导致形成粉刺。

「夏は乾燥とは無縁!」と思っていても、紫外線やエアコンの影響で案外、ボディも乾燥しています。皮脂を取りすぎない洗浄料でやさしく洗い、ボディローションや保湿クリームを塗ってつるつるボディをキープしましょう!

大家可能认为夏天与干燥无缘!可是由于紫外线和空调的影响,身体可能意外显得干燥。运用不会过度洗去皮脂的沐浴露轻柔冲洗,并涂上润肤膏或保湿膏,保持滑溜溜的皮肤吧!

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 盘点开通Instagram账号的日本艺人
    Instagram是一款最初运行在iOS平台上的移动应用,以一种快速、美妙和有趣的方式将你随时抓拍下的图片分享彼此,安卓版Instagram于2012年4月3日起登陆Android应用商店Google Play。不仅仅是拍照,作为一款轻量级但特别有
    06-27
  • 什么是节分的“追傩式”
    2月3日は節分の日ですが、京都市左京区にある吉田神社では邪気や疫病の神を追放するという伝統行事「追儺式(ついなしき)」が節分前夜である2日に行なわれました。今年2月3日是节分之日,在京都市左京区的吉田神社,每年节分前夜(即2月2日)都会举行一种传统仪
    06-27
  • ORICON榜单:巴西世界杯“最美选手”TOP10
    12日(日本時間13日)に開幕するサッカーW杯ブラジル大会を前に実施したオリコンの調査で、最も美しい代表選手にポルトガル代表のクリスティアノ・ロナルド選手が選ばれた。日本代表選手のトップは内田篤人選手だった。在12日(日本工夫13日)的巴西世界杯开赛前,Oricon榜进行了一项
    06-27
  • 外国人眼里那些难以解释的日语翻译
    外国人が日本に来て、苦労することのひとつに言葉があります。母国にはない言葉が日本では当たり前のように使われていたり、聞いたこともない意味の言葉があったり……。そこで今回は、外国人に聞いた、「母国の人に説明するときに困った日本語」をご紹介します。来日本的外国人,语言是要
    06-27
  • 日本风物:秋分之锻刀(下篇)
    太刀威风凛凛,深藏不露,凝缩着诸多刀匠的工夫,时期和流派的不同个性也因此相异。平安后期到镰仓时期,当时的大和国、备前国、山城国、相模国、美浓国五国为中心,各地刀匠名工辈出,明治以后便以五传来称之。太刀构造图解锻造
    06-27
  • 外企面试技巧
    1.请介绍一下你自己。这是外企常问的问题。一般人回答这个问题过于平常,只说姓名、年龄、爱好、工作经验,这些在简历上都有,其实,外企最希望明白的是求职者能否胜任工作,包括:最强的技能、最深化研究的知识领域、个性中最积
    06-27
  • 【编辑推荐】每周风行资讯大汇总(二十九)
    【重点推荐】【作家博客】【能力考试专访系列】7月,让我们去秋叶原、东京迪斯尼吧! :想要去秋叶原看动漫COS吗?想要去东京迪斯尼游玩吗?想要去丰臣秀吉的居城大阪吗?想要参观浅草寺、清水寺、金阁寺等名胜古迹吗?想要去早稻田
    06-27
  • 【中日对照】走进日本——小室哲哉
    小室哲哉 1958年11月27日生まれ。作曲家、音楽プロデューサー。1984年にTM NETWORK(TMN)のキーボード奏者としてデビュー。94年TMN解散後、プロデュース業に専念する。TRF、安室奈美恵、華原朋美、globeなど、手がけたアーティストはミリオンセラーを連発、現在もヒット曲の仕掛け人として活躍を
    06-27
  • 【情侣攻略推荐】一起看荧幕爱情
    这部经典的日本电影想必不用介绍它的剧情了。很多人可能第一次看不能理解其中细腻的感情,不管是镜头,还是话语,都是那么安静唯美,也许,很多爱并不需要说出口。「元気ですか?私は元気です!」看《情书》只字片语◇『爱』与『死』在片中一
    06-27
  • 日本人“喜欢”借高利贷?!
    日本人的金钱观 日本人有一个习惯,即使再好的朋友,也不发生个人之间的金钱借贷关系,如果缺钱,都直接去金融机构贷款。日本经济的长期不景气导致日本失业率不断降低,一部分人即使没有失业,也处于半失业状态,经济来源受
    06-27
点击排行