外国人看日本:打工那些事

   2014-05-15 1810
核心提示:今やワークスタイルとして定着したアルバイト。レストランやファストフード、コンビニなど様々な職種がありますが、外国人の場合はどんなところで働くのでしょうか。日本に住む20人の外国人にバイト経験とその内容を聞いてみました。现在打工已经固定成了一种工作模式,这当中有着餐厅、快餐店、便利店等各种

 

今やワークスタイルとして定着したアルバイト。レストランやファストフード、コンビニなど様々な職種がありますが、外国人の場合はどんなところで働くのでしょうか。日本に住む20人の外国人にバイト経験とその内容を聞いてみました。

现在打工已经固定成了一种工作模式,这当中有着餐厅、快餐店、便利店等各种工种,外国人会在哪里工作呢?我们就打工经历及其内容采访了20名居住日本的外国人。

■あります。ロシア語教師、翻訳、通訳、大学で留学生のチューターなど(ロシア/20代後半/女性)

♥打过工。做过俄语老师、笔译、口译以及大学里留学生的辅导老师(俄罗斯/20岁后半/女性)

■翻訳のアルバイトをしています(ギリシャ/30代前半/男性)

♥ 在做翻译的兼职(希腊/30岁前半/男性)

■あります。ALT、アラビア語教師、日本語・英語→アラビア語翻訳通訳、海外電気メーカの販売員、試験監督(シリア/30代前半/男性)

♥ 打过工。做过外语指导老师、阿拉伯语老师、日语、英语翻阿拉伯语的口译笔译、海外电器厂商的售货以及考试监考人员(叙利亚/30岁前半/男性)

■語学教師など(オランダ/30代前半/男性)

♥做过语言老师等(荷兰/30岁前半/男性)

■あります。保育園の英語での遊び担当(チェコ/30代後半/女性)

♥打过工。做过保育园的英语游戏负责人(捷克/30岁后半/女性)

■はい、あります。放送局のドイツ語放送の編集作業、銀行のシンクタンクでのドイツ経済についての調査、ドイツ語講師、日本メーカーの髭剃り機のモニター面接など(ドイツ/30代後半/男性)

♥恩,打过工。做过电视台的德语节目编辑工作、在银行智库针对德国经济的调查、德语老师以及日本品牌剃须刀的面试专员(德国/30岁后半/男性)

■あります。翻訳、通訳、ナレーター(台湾/40代前半/男性)

♥打过工。做过口译、笔译、解说员(台湾/40岁前半/男性)

■あります。英語の先生(イラン/20代前半/女性)

♥打过工。做过英语老师(伊朗/20岁前半/女性)

外国人=外国語、というわけで語学関連のアルバイトをしたことがある人が半数にのぼりました。母国語以外の言語の先生ができるのはすごいですね。ちなみに、3つ言葉を話せる人を英語で「トリリンガル」、4つなら「テトラリンガル」とそれぞれ呼び方が違い、何と20まで単語があるそうですよ。多言語を話すという意味の「マルチリンガル」という単語があるので、全部覚える必要はありませんが。

外国人有外语的武器,因此表示做过语言学相关兼职占了半数。能做非母语的外语老师很了不起呢。顺便说一句,会说三种语言的人英语里叫trilingual,会四种的则叫quadrilingual,据说到20种都有其相应的单词。不过也有专指会多门语言的单词multilingual,不用全部去记。

■あります。飲食店(松屋牛丼屋、インドネシア料理のレストラン)、インドネシア語講師(インドネシア/40代前半/女性)

♥打过工。在餐饮店(松屋牛肉盖浇、印度尼西亚餐厅)、印度尼西亚语教师(印度尼西亚/40岁前半/女性)

■あります。昔はタイレストランでバイトをして、現在は帽子を作る会社でバイトしてます。バイトですが、フルタイムです(タイ/30代後半/女性)

♥打过工。以前在泰餐店打工,现在消费帽子的公司打工。说是打工,其实是全勤(泰国/30岁后半/女性)

■あります。焼肉屋さんです!まかないがおいしかったです(マリ/30代後半/男性)

♥打过工。在烤肉店。工作餐很好吃(马里/30岁后半/男性)

■あります。居酒屋での厨房(ちゅうぼう)担当、チラシ配布、道路調査、面接官、など(ペルー/40代前半/女性)

♥打过工。负责居酒屋厨房、发过传单、道路调查、面试官等(秘鲁/40岁前半/女性)

飲食店でのアルバイトは、日本人にもおなじみですね。まかないが出るので、学生の時などは有り難かった人もいるのではないでしょうか。焼肉屋さんのまかないって聞いただけで、すごくおいしそうです。

饮食店打工日本人也很认识呢,还有工作餐,对于学生时期来说很难得吧?听说烤肉店的工作餐超好吃的。

■はい。ホテルのベルボーイとプログラマーです(ブラジル/30代後半/男性)

♥打过工。做过酒店接待员和程序员(巴西/30岁后半/男性)

■はい、コンピュータを使って彫刻する仕事(チュニジア/40代後半/男性)

♥打过工。做过用电脑雕刻的工作(突尼斯/40岁后半/男性)

なかなかスキルが必要そうなアルバイトです。今はどんなお仕事をなさっているのか気になります。そういえば、先述のドイツの男性も「バイト」と気軽に言うには難しそうな仕事内容でしたね。

这还真是相当需要专门技能的工种呢,很想明白他们现在从事什么样的工作。说起来,刚刚那位德国男也轻描淡写的用打工来说了貌似很难的工作呢。

■パチンコ屋の掃除(スウェーデン/40代後半/女性)

♥做过柏青哥店的清洁(瑞典/40岁后半/女性)

■あります。ホテルで布団、ベッドを整えるバイト(トルコ/20代後半/男性)

♥打过工。在酒店做整理被子、床铺的工作(土耳其/20岁后半/男性)

ひとりで黙々とするお仕事。まだ日本語に慣れていない場合にもいいかもしれません。筆者の友人も海外でハウスキーピングのアルバイトをしていましたが、彼女の働くホテルでは毎日のように何かしらびっくり事件が起こっていて、話を聞いていて面白かったです。

这些是独自默默工作的工种呢。对于还不怎么会说日语的人可能不错吧。笔者的朋友在国外也做过家政的打工,她工作的酒店不知为毛每天都有惊人事件发生,光听她讲就觉得很有意思了。

ビザの種類によっては就労が禁止されていることもありますし、もともと日本に仕事で来た方などアルバイト経験がない人もいらっしゃいました。アルバイトには外国人ならではのお仕事だけでなく、いろいろ興味深い仕事があるようですが、どうやって見つけるのでしょうね。みなさんはどんなアルバイトをしていましたか?

根据签证的种类不同也有禁止打工的,原本就为工作而到日本的人也有无打工经验的。打工不只是外国人才能做的工作,也有很多有意思的工作,该怎么来找这些工作呢?大家都打过哪些工呢?

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 盘点开通Instagram账号的日本艺人
    Instagram是一款最初运行在iOS平台上的移动应用,以一种快速、美妙和有趣的方式将你随时抓拍下的图片分享彼此,安卓版Instagram于2012年4月3日起登陆Android应用商店Google Play。不仅仅是拍照,作为一款轻量级但特别有
    06-27
  • 什么是节分的“追傩式”
    2月3日は節分の日ですが、京都市左京区にある吉田神社では邪気や疫病の神を追放するという伝統行事「追儺式(ついなしき)」が節分前夜である2日に行なわれました。今年2月3日是节分之日,在京都市左京区的吉田神社,每年节分前夜(即2月2日)都会举行一种传统仪
    06-27
  • ORICON榜单:巴西世界杯“最美选手”TOP10
    12日(日本時間13日)に開幕するサッカーW杯ブラジル大会を前に実施したオリコンの調査で、最も美しい代表選手にポルトガル代表のクリスティアノ・ロナルド選手が選ばれた。日本代表選手のトップは内田篤人選手だった。在12日(日本工夫13日)的巴西世界杯开赛前,Oricon榜进行了一项
    06-27
  • 外国人眼里那些难以解释的日语翻译
    外国人が日本に来て、苦労することのひとつに言葉があります。母国にはない言葉が日本では当たり前のように使われていたり、聞いたこともない意味の言葉があったり……。そこで今回は、外国人に聞いた、「母国の人に説明するときに困った日本語」をご紹介します。来日本的外国人,语言是要
    06-27
  • 日本风物:秋分之锻刀(下篇)
    太刀威风凛凛,深藏不露,凝缩着诸多刀匠的工夫,时期和流派的不同个性也因此相异。平安后期到镰仓时期,当时的大和国、备前国、山城国、相模国、美浓国五国为中心,各地刀匠名工辈出,明治以后便以五传来称之。太刀构造图解锻造
    06-27
  • 外企面试技巧
    1.请介绍一下你自己。这是外企常问的问题。一般人回答这个问题过于平常,只说姓名、年龄、爱好、工作经验,这些在简历上都有,其实,外企最希望明白的是求职者能否胜任工作,包括:最强的技能、最深化研究的知识领域、个性中最积
    06-27
  • 【编辑推荐】每周风行资讯大汇总(二十九)
    【重点推荐】【作家博客】【能力考试专访系列】7月,让我们去秋叶原、东京迪斯尼吧! :想要去秋叶原看动漫COS吗?想要去东京迪斯尼游玩吗?想要去丰臣秀吉的居城大阪吗?想要参观浅草寺、清水寺、金阁寺等名胜古迹吗?想要去早稻田
    06-27
  • 【中日对照】走进日本——小室哲哉
    小室哲哉 1958年11月27日生まれ。作曲家、音楽プロデューサー。1984年にTM NETWORK(TMN)のキーボード奏者としてデビュー。94年TMN解散後、プロデュース業に専念する。TRF、安室奈美恵、華原朋美、globeなど、手がけたアーティストはミリオンセラーを連発、現在もヒット曲の仕掛け人として活躍を
    06-27
  • 【情侣攻略推荐】一起看荧幕爱情
    这部经典的日本电影想必不用介绍它的剧情了。很多人可能第一次看不能理解其中细腻的感情,不管是镜头,还是话语,都是那么安静唯美,也许,很多爱并不需要说出口。「元気ですか?私は元気です!」看《情书》只字片语◇『爱』与『死』在片中一
    06-27
  • 日本人“喜欢”借高利贷?!
    日本人的金钱观 日本人有一个习惯,即使再好的朋友,也不发生个人之间的金钱借贷关系,如果缺钱,都直接去金融机构贷款。日本经济的长期不景气导致日本失业率不断降低,一部分人即使没有失业,也处于半失业状态,经济来源受
    06-27
点击排行