【日本民间故事】蛇吃青蛙的起源

   2014-06-23 1810
核心提示:むかしむかし、神さまが世界中の生き物を作りましたが、まだどの生き物に何を食べさせるのか決めていませんでした。很久很久以前,神创造了世界上的各种生物,可是还没有决定让什么生物吃哪种食物。生き物たちは何を食べていいのかわからないので、お腹がペコペコです。生物不明白吃什么才好,所


むかしむかし、神さまが世界中の生き物を作りましたが、まだどの生き物に何を食べさせるのか決めていませんでした。
很久很久以前,神创造了世界上的各种生物,可是还没有决定让什么生物吃哪种食物。
生き物たちは何を食べていいのかわからないので、お腹がペコペコです。
生物不明白吃什么才好,所以肚子总是饥肠辘辘的。
そこで生き物たちは、神さまのところへ行って、「神さま。早く食べ物を決めてください」と、お願いをしました。
于是生物们就去神的地方,哀求道「神啊,请快点决定我们吃什么食物吧」
すると、神さまが、「明日の朝、みんなの食べ物を決めてやるから集まるように」と、おふれを出しました。
神就发出公告说「明天早上将决定大家的食物,请到时分来集合」
喜んだ生き物たちは、夜の明けるのを待って神さまのところへ出かけました。
生物们很快乐,等到天刚亮就去神的地方。
さて、ヘビがノロノロとはっていると、後ろからカエルがやって来て言いました。「なんだなんだ、長い体で地べたをノロノロと。もう少しはやく進めないのかね」
话说,蛇拖着长长的身体爬行时,从身后传来了青蛙的声响「什么呀,拖着这么长的身体爬呀爬的。不能快点吗」
「そんな事言っても、お腹が空いて力が出ないんだよ」ヘビが、力のない声で言いました。
「话虽如此,可是肚子空空的,没有力气啊」蛇用无力的声响说道。
「ふん。そんな事じゃ、昼になってしまうぞ。まあ、お前は後からやって来て、おれさまのお尻でもなめるんだな」カエルはヘビをバカにして、ピョンピョンと飛んで行きました。
「呼。既然这样的话,天就要亮了。那你就走到后面去吧,舔舔本大爷的屁股好了」青蛙鄙视了蛇之后,就一跳一跳地走了。
生き物がみんな集まると、神さまは生き物を次々に呼び出して、それぞれの食べ物を決めていきました。「お前は、草を食べるがよい」「お前は、花のミツを食べるよい」「お前は、魚を食べるよい」
生物们都齐了之后,神就把生物一个个叫过来,分别决定了各自的食物。「你,吃草」「你吃花蜜」「你吃鱼」
でも、カエルは、なかなか呼ばれません。
可是,怎么都没有喊到青蛙。
怒ったカエルは、神さまの前に飛び出して言いました。「早く、おれさまの食べ物を決めてくださいよ!おれさまが、一番先にやって来たのですよ」
愤怒了的青蛙跳到神的面前说道「快点决定我的食物啊!我是最早到的啊」
神さまは、うるさいカエルをジロリと見て言いました。「よし、お前は、虫を食べるがよい」
神瞪了一眼聒噪的青蛙后说道「好吧,那你就吃虫子吧」
「えっ?わたしの食べ物は虫ですか!?」カエルは、ガッカリです。
「啊?我的食物是虫子!?」青蛙失望极了。
それでも食べ物が決まったので帰ろうとすると、神さまが言いました。「待て。お前にはもう少し言う事がある。お前はここへ来る時、ヘビをバカにしてお尻でもなめろと言ったであろう」
可是已经决定了食物了,所以正打算回去的时分,神说道「等一下。我还有事要对你说。你来这里之前,是不是鄙视了蛇,还说了舔屁股之类的话」
「まあ、確かに。でもそれは、ヘビの奴があまりにもノロマですから」
「算是吧。可是,那是因为蛇那家伙真实是太迟钝啦」
「いいわけはよろしい。望み通り、これからはヘビにお前のお尻をなめてもらう事にしよう」
「不用解释了。那就如你所愿,以后就决定让蛇舔你的屁股好了」
「とっ、とんでもない!」カエルはビックリして反対しましたが、神さまは許してくれません。
「不,不会吧!」青蛙吃了一惊,强烈反对,可是神没有搭理他。
その時からヘビはカエルを見つけると、すぐにお尻から飲み込んでしまうそうです。
从那之后,蛇一看到青蛙,就赶紧把它从屁股开始吞进肚子吃掉。

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 盘点开通Instagram账号的日本艺人
    Instagram是一款最初运行在iOS平台上的移动应用,以一种快速、美妙和有趣的方式将你随时抓拍下的图片分享彼此,安卓版Instagram于2012年4月3日起登陆Android应用商店Google Play。不仅仅是拍照,作为一款轻量级但特别有
    06-27
  • 什么是节分的“追傩式”
    2月3日は節分の日ですが、京都市左京区にある吉田神社では邪気や疫病の神を追放するという伝統行事「追儺式(ついなしき)」が節分前夜である2日に行なわれました。今年2月3日是节分之日,在京都市左京区的吉田神社,每年节分前夜(即2月2日)都会举行一种传统仪
    06-27
  • ORICON榜单:巴西世界杯“最美选手”TOP10
    12日(日本時間13日)に開幕するサッカーW杯ブラジル大会を前に実施したオリコンの調査で、最も美しい代表選手にポルトガル代表のクリスティアノ・ロナルド選手が選ばれた。日本代表選手のトップは内田篤人選手だった。在12日(日本工夫13日)的巴西世界杯开赛前,Oricon榜进行了一项
    06-27
  • 外国人眼里那些难以解释的日语翻译
    外国人が日本に来て、苦労することのひとつに言葉があります。母国にはない言葉が日本では当たり前のように使われていたり、聞いたこともない意味の言葉があったり……。そこで今回は、外国人に聞いた、「母国の人に説明するときに困った日本語」をご紹介します。来日本的外国人,语言是要
    06-27
  • 日本风物:秋分之锻刀(下篇)
    太刀威风凛凛,深藏不露,凝缩着诸多刀匠的工夫,时期和流派的不同个性也因此相异。平安后期到镰仓时期,当时的大和国、备前国、山城国、相模国、美浓国五国为中心,各地刀匠名工辈出,明治以后便以五传来称之。太刀构造图解锻造
    06-27
  • 外企面试技巧
    1.请介绍一下你自己。这是外企常问的问题。一般人回答这个问题过于平常,只说姓名、年龄、爱好、工作经验,这些在简历上都有,其实,外企最希望明白的是求职者能否胜任工作,包括:最强的技能、最深化研究的知识领域、个性中最积
    06-27
  • 【编辑推荐】每周风行资讯大汇总(二十九)
    【重点推荐】【作家博客】【能力考试专访系列】7月,让我们去秋叶原、东京迪斯尼吧! :想要去秋叶原看动漫COS吗?想要去东京迪斯尼游玩吗?想要去丰臣秀吉的居城大阪吗?想要参观浅草寺、清水寺、金阁寺等名胜古迹吗?想要去早稻田
    06-27
  • 【中日对照】走进日本——小室哲哉
    小室哲哉 1958年11月27日生まれ。作曲家、音楽プロデューサー。1984年にTM NETWORK(TMN)のキーボード奏者としてデビュー。94年TMN解散後、プロデュース業に専念する。TRF、安室奈美恵、華原朋美、globeなど、手がけたアーティストはミリオンセラーを連発、現在もヒット曲の仕掛け人として活躍を
    06-27
  • 【情侣攻略推荐】一起看荧幕爱情
    这部经典的日本电影想必不用介绍它的剧情了。很多人可能第一次看不能理解其中细腻的感情,不管是镜头,还是话语,都是那么安静唯美,也许,很多爱并不需要说出口。「元気ですか?私は元気です!」看《情书》只字片语◇『爱』与『死』在片中一
    06-27
  • 日本人“喜欢”借高利贷?!
    日本人的金钱观 日本人有一个习惯,即使再好的朋友,也不发生个人之间的金钱借贷关系,如果缺钱,都直接去金融机构贷款。日本经济的长期不景气导致日本失业率不断降低,一部分人即使没有失业,也处于半失业状态,经济来源受
    06-27
点击排行