这也可以?看起来是美女的发型排行

   2015-03-25 2880
核心提示:その人のイメージがガラリと変わるヘアスタイル。あなたは今のヘアスタイルに満足していますか? 満足しているならOK。でも「ヘ

その人のイメージがガラリと変わるヘアスタイル。あなたは今のヘアスタイルに満足していますか? 満足しているならOK。でも「ヘアスタイルを変えたい!」「イメージチェンジしたい!」そしてついでに「モテたい!」と思っている方、以下の調査をぜひ参考にしてみて!

发型会使一个人的形象发生很大的改变。你满意现在的发型吗?满意的话就OK,但是想“改变发型!”“改变形象!”顺便“受欢迎”的你,参考一下以下的调查吧。

“女性が3割増し美人”に見える髪型について男性250名に調査をした結果がコチラ!
1位~4位に“黒髪”が入り、さらに1位~5位まですべて“ストレートヘア”がランクインしました。詳しくは以下の通り。

男性看来“使女性再美3成”的发型,针对250名男性的调查结果!
1到4位都是“黑发”,而1到5位基本是“直发”的排名。详细见下。

■男性が選ぶ3割増し美人に見える髪型とは?

■男性选择的再美3成的发型是?

1位 黒髪+ストレート+ロング
やはりモテ髪の王道は、ストレートのロングヘア。今までは茶髪人気だったところが、この冬は断然“黒髪”のようです。ダメージのない黒髪は日本人の誇り。日本美人の象徴ともいえるヘアスタイルですね。

1位 黑长直
果然长直发才是发型的王道啊。此前是茶发有人气,但入冬之后果断要“黑发”啊。无损黑发是日本人的自豪,这也是日本没人的象征性发型呢。

2位 黒髪+ポニーテール
時代を問わず男性ウケがいいヘアスタイルといえばポニーテール。爽やかで健康的なスタイルなので、学生はもちろん、大人の女性にも人気なんだとか。スポーツをするときにササッと結う姿はモテ仕草としても注目されていますよね。

2位 黑发+马尾
马尾不论任何时代都很受男性欢迎。给人健康爽朗印象的发型,不论学生还是成人都很受欢迎。运动的时候绑上马尾,是受欢迎的诀窍哦。

3位 黒髪+ストレート+セミロング
かつては自然な茶髪+ふんわり巻き髪のセミロングが注目されていましたが、最近はここでも黒髪+ストレート。正統派な女性の印象です。

3位 黑发+直发+中长发
曾几何时自然茶发+蓬松卷发很受人欢迎,最近则是黑发+直发了。给人一种正统女性的形象。

4位 黒髪+ストレート+ショート
ここまで来ると、黒髪+ストレート=美髪というのは間違いなし! 夏はさらにショートヘアが人気でしたが、冬はロングの人気があがってくるようで4位に。とはいえショートヘア好きの男性って意外と多いもの。キリッとした印象がたまらないようです。

4位 黑发+直发+短发
到此大家应该明白,黑发+直发+美发!夏天短发更受欢迎,冬天则是长发的时节,短发也降到了4位。话说,喜欢短发的男性出乎意料的多啊。精炼的印象很诱人啊。

5位 茶髪+ストレート+ロング
ここまできてようやく茶髪がランクイン。ヘアスタイルはやはりストレートのロングが人気でした。
数年前は、やさしい印象を受ける茶髪のゆるいパーマが人気で、ロングでもショートでもふわふわヘアが注目されていましたが、その影はほとんどなくなっていました。ちなみに女性が選ぶ人気ヘアスタイルランキングでも“黒髪”“ストレート”“ロング”は人気ナンバーワン!

5位 茶发+直发+长发
到此才有茶发的排名。果然长直发更受欢迎啊。
数年前,柔和的茶发配上微烫很有人气,不论长短都要蓬松一些才受欢迎,时至今日已不复存在了。此外,女新所选的人气发型也是“黑发”“直发”“长发”为人气第一。

■女性が選ぶ3割増し美人に見える髪型とは?
1位 黒髪+ストレート+ロング
2位 茶髪+ゆるいパーマ+ロング
3位 茶髪+ゆるいパーマ+セミロング
4位 茶髪+ストレート+ロング
5位 黒髪+ストレート+セミロング

■女性选择的再美3成的发型是?
1位 黑发+直发+长发
2位 茶发+微卷+长发
3位 茶发+微卷+中长发
4位 茶发+直发+长发
5位 黑发+直发+中长发

女性の間ではまだ“ゆるいパーマ”は人気のよう。確かにゆるいパーマって扱いはラクですよね! でもラクさを求めててはダメ。
特に男性の目が気になるならこの冬は黒髪+ストレートに挑戦するしかない!
新たな出会いを求めている人は、思い切ったイメージチェンジで自分の気持ちも盛り上げていくといいかもしれませんね!

女性似乎还是喜欢“微卷”发型。的确这样的发型处理要方便一点呢!但是追求简单是不行的。
如果享受男性欢迎的话,这个冬天就要挑战一下黑发+直发了!
寻求新机会的人,下决心改变形象,让自己情绪高涨起来说不定也不错哦!

 
标签: 日本时尚
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行