即将奔赴另一个国度,大家的心理想必都会有些惴惴不安吧。临行前究竟要准备些什么呢?行李之外,还有哪些不得不做的事项呢?虽然这篇文章是给予要去海外留学的日本同学的建议,但也可以给大家提供一定的参考哦!
1、出発までの準備リストを作る
1、制作出发前的准备清单
パスポート、ビザ、保険、学校の手続きなど、出発までにしなければならないことは結構たくさんあります。
护照、签证、保险、学校的手续等等,出发前不得不做的事情非常之多。
パスポート(旅券)の取得は通常1週間程度でできますが、学生ビザが必要な場合は要注意。渡航先や目的によって用意すべき書類や発給までの期間が異なり、書類に不備があった場合は再申請となってしまうので、時間には余裕を持って準備を進めたいところ。
护照办理通常一个礼拜就能办完,但是需要申请学生签证的话一定要注意。根据目的地或出国目的不同,必须要准备的书面材料和发行所需的时间都不一样。如果书面材料不全的话,需要重新申请,因此还是留好充分的时间进行准备吧。
申請には1か月ほどかかることもあります。大使館は都市部にしかないため、遠方の人は足を運ばなければなりません。ご注意を!
申请期间需要花一个月左右时间的情况也会有。另外由于大使馆只有在都市里有,因此住得远的人就不得不自行前往。请注意!
また、海外での医療費は高額のため、海外旅行傷害保険には必ず加入しておいたほうがよいです。そして、学校の手続き。学校の決定から申し込み・学費の支払いと、現地とのやり取りが必要になるため、予想外に時間がかかってしまうことも。こちらも余裕をもって進めることが大切です。
另外,海外的医疗费用比较高,因此务必提前买好海外旅行伤害保险比较好。此外还有学校的手续。从确定学校之后到申请和学费支付、和当地的交涉等全都需要,因此可能会花比预想更多的时间。这里留好充分的时间去准备也很重要。
そのほかにも、航空券の手配やクレジットカード・現地通貨の準備、現地の情報収集など、やっておくことはまだまだあるので、出発前に焦らないようリストを作り、期限を書き出しておくことがおすすめです。
除此以外,机票的筹备、信用卡、当地货币的准备、当地情报的收集等等,要提前准备的事情远不止这些,因此,为了出发之前不会焦虑,还是推荐大家做好清单,并且写好截止日期。
2、母国について良く知っておく
2、充分了解有关祖国的情况
海外に行くと、外国人から母国についてよく質問をされます。地理や歴史、文化など・・・いざ答えようとすると、意外と知らないもの。
去了海外后,经常会被外国人问到自己国家的情况。地理呀,历史呀,文化等等...万一想要回答,却意外发现自己不知道。
現地の言葉で説明できれば、コミュニケーションもとりやすいし、話題作りのきっかけにもなります。
如果能够用当地的语言说明,交流也会比较容易,也可以成为制造话题的契机。
また、欧米では友人同士でも日常的に政治や社会情勢の話しをします。そんなとき、困ってしまうのがあなたの母国はどうなの?と聞かれたとき。
此外,欧美的朋友同学会在平日谈论政治和社会的情况,在这种时候,被问到“你的国家怎么样啊?”的时候会很困窘。
詳しく説明する必要はありませんが、自分の意見を簡単に言えるくらいの情報は持っていたほうがいいでしょう。
虽然没有详细说明的必要,但是还是了解好能够把自己的意见简单说明的信息的话会比较好吧。
3、宗教に対する理解をしておく
3、准备好对宗教的理解
普段日本の生活では信仰を意識することは少ないし、そのことで困ることはあまりありません。
一般在日本生活的话,意识到信仰的事情非常少,因此而困扰的事情几乎没有。
しかし、欧米では一般的に、「宗教がない」ということは「モラル(道徳・倫理)がない」ということを意味します。
不过,在欧美的话,一般来说,“没有信仰”会被理解为“没有道德伦理”的意思。
世界には様々な宗教があり、信仰によって生活習慣・考えも大きく異なります。国によっては、 キリスト教・イスラム教・ユダヤ教が混在しています。
世界上有各种各样的宗教,信仰不同,生活习惯、考虑方式也会差异很大。根据国家不同,有基督教、伊斯兰教、犹太教等宗教共存着。
ぜひ渡航先の宗教事情を理解し、自分の宗教についてもある程度知っておくべきです。
大家一定要在出国前先理解好目的地的宗教问题,并且对自己的宗教信仰有一定程度的了解。
宗教についての知識がなく、不適切な発言をすると、面倒なことになることもあります。
对宗教没有相关的知识,而进行了不恰当的发言的话,会造成很麻烦的情况。
4、歯の治療をしておく
4、治疗好牙齿
歯の治療は、海外旅行医療保険の対象外になります。
牙齿的治疗是在海外旅行医疗保险对象外的。
海外での歯の治療は高額になる場合が多く、治療のシステムも日本とは異なります。
在国外,治疗牙齿常常会价格很昂贵,医疗体系也和国内的大不相同。
海外生活での食習慣の違いやストレスから、不調が現れることもあるので、対策はしておいたほうがよいです。
由于海外生活的饮食习惯不同以及生活压力,也会有身体不适等情况出现,因此还是提前想好对策比较好。
治療までに時間がかかることもあるので、出発の2、3月前には一度診断を受けたほうがよいでしょう。
(牙齿的)治疗可能会比较花时间,因此在出发前两三个月最好要做一次诊断。
5、常備品をリストアップする
5、列好常用品列表
必ず持っていかなければならないものはパスポート、航空券、そして、クレジットカードと現金など。
一定要带上的东西包括护照、机票,另外还有信用卡和现金。
そのほかには、日常で使用している風邪薬・基礎化粧品など、海外で手に入りにくいと思われるものは揃えておいたほうがよいでしょう。
除此之外,还有平日使用的感冒药、基础化妆品等等,如果有觉得在海外很难买到手的话,还是提前全部买好比较好吧!
また、海外では日本食が人気のため、料理をする機会があるかもしれません。料理本を1冊持っていくと重宝します。
此外,在海外日式料理很受欢迎,因此可能会有做饭的机会。如果能带上一本料理书的话会非常有用。
簡単な日本食や調味料も持っていくと便利で、日本の味が恋しくなったときにも役に立ちますし、ホームステイ滞在をする場合はホストファミリーにも喜ばれるはずです。
简单的日式料理和调味料也一并带上的话,既方便,而且思念日本的味道的时候也能派上用场,另外如果是住在寄宿家庭的话,寄宿家庭也一定会很高兴。
また、PCや携帯電話、電子辞書などの機器も、現地での生活には必要となるでしょう。インターネットの環境なども国によって異なるので、事前に情報収集をしておくことをお勧めします。
还有,电脑和手机、电子词典等等机器,在当地生活的话也一定很有必要吧。网络的环境等等也是根据国家不同会有差异,因此还是推荐提前收集好情报。