ところ変われば文化も変わる。日本に来ている留学生たちは、日本人のどんなところにビックリしたのだろうか?彼らが見た“日本人の不思議”とは…?
地区在变化,文化也在变化。来日本留学的留学生,对日本的哪些地方觉得很惊奇呢?他们眼中的“日本人不可思议的地方”是……?
◆留学生たちが感じた「日本のビックリ文化」
留学生眼中的“感到惊奇的日本文化”
日本へ学びに来る留学生たちは、もちろん事前情報を入手して来日しているものの、実際に暮らしてみると気づかされることも多いとか。
来日本学习的留学生们事先都一定是知道些日本的情况才来的,但有很多事是实际在日生活后才发现的。
MIHAL Amber Elizabethさん(アメリカ)「行事も変わってる。ハロウィンって子どもの行事だと思っていたんだけど、日本では大人達が仮装していてびっくり(笑)」
MIHAL Amber Elizabeth(美国):“祝贺方式不同呢。万圣节的话我以为是孩子们的活动,但在日本反而是大人在做装扮,让我感到很惊奇(笑)”
SESELGYTE Kotrynaさん(リトアニア)「クリスマスもちょっと違うみたいね。バレンタインっていう恋人のための行事があるでしょ? あれに近い。私の国では家族で静かに過ごす日なんだけど、日本のクリスマスは商業的な感じがするわ」。
SESELGYTE Kotryna(立陶宛):“圣诞节也有点不同呢。不是有情人节那样的为恋人准备的节日吗?日本的圣诞节有点像情人节。在我的国家的话都是和家人一起静静度过的日子呢,在日本的话圣诞节有很强的商业感呢。”
世界共通の行事でも、日本独自に進化・発展しているものは多いもの。知っている行事だけに、日本独自の楽しみ方が、留学生には不思議な光景に映るのかも!?
就算是世界共通的节日,日本独自进化发展起来的东西也有很多。虽然是早已知道的节日,但在日本却有日本特有的过节方式,这在留学生们看来说不定也是一种不可思议的光景不是吗?!
◆留学生たちが気になった「日本人の気質」
留学生们很在意的“日本人的气质”
続いて、日本人について聞いてみると、奥ゆかしさゆえの“コミュニケーションの取りづらさ”は多く挙げられた。
接下来,问到关于日本人的问题的话,很多人回答说日本人给人感觉过于典雅而感到“不好交流”。
KELEMEN Dalmaさん(ハンガリー)「日本人はダイレクトなコミュニケーションはあまりとらない印象。思ったことをはっきりと言わず婉曲的に説明するから、最初の頃は“結局何が言いたいの~!”って戸惑った。NOと言わなかったり黙っていたりするから、理解できるまで大変だったの」。
KELEMEN Dalma(匈牙利):“我觉得日本人都不太直接的交流。因为都不明确的说而用很委婉的方式说明,最初的时候我很困惑‘到底想说什么啊’~日本人不说No只是保持沉默,所以要理解真的很费劲。”
MIHAL Amber Elizabethさん(アメリカ)「基本静かな日本人だけど、女子高生はよくしゃべるわよ。日本の女子高生は本当に元気が良すぎる!(笑)」。
MIHAL Amber Elizabeth(美国):“基本上日本人都很安静,但是女高中生却经常说笑呢。日本的女高中生真的是过于有精神啊!(笑)”。
HOFFMANN Henningさん(ドイツ)「それはドイツも一緒」。(一堂笑)
HOFFMANN Henning(德国):“这一点德国也一样呢”。(全场大笑)
“日本人はシャイだ”とはよく言われているが、物静かさや間接的な物の言い方に留学生たちも苦労した様子。とはいえ、どこの国でも女子高生たちはパワフルなようで…。
虽然经常听到人说“日本人都很害羞”,但留学生们似乎对日本人的这种沉稳和不直抒己见的说话方式感到很不习惯。虽然这样说,似乎不管哪个国家的女高中生都很有活力呢。
一方、海外に留学することで、日本人の良さや世界基準を知ることができた、という日本人学生の意見もある。なかには「日本人って思っていることをすぐ言わないとか言われがちだけど、外国人だって個人によりけり。みんなで自己主張していたらいつまでたっても話がまとまらないし(笑)。多くの外国人と交流してみて、無理に自己アピールする必要なんてない、慎重であることも自分の個性なんだって、今は思います」(友宗理さん・留学先アメリカ)という声も。
另一方面,日本人学生则觉得,通过去海外留学,就更能知道日本人的优点和世界的标准。这其中也有认为“虽说日本人常被觉得是不会立即将自己所想的事说出来,但这也只是外国人的个别看法而已。如果大家都主张自己想法的话无论多久都无法说到一块儿去。(笑)试着去和更多的外国人交流,不要刻意去自我表现,现在觉得谨慎也是自己的个性。”(友宗理同学・留美)
留学は異文化を学ぶと同時に、日本の良さや日本人の特長、世界基準を客観的に見ることができる貴重な機会。グローバル化と言われる現代、この“世界基準”を身に付けた人たちが、これからの日本を引っ張っていくのかもしれない。
留学是在学习不同国家文化的同时,也能站在世界的标准上看到日本的优点和日本人的特长的宝贵的机会。在全球化的现代,学习到这种“世界的标准”的人们也许会带动未来日本的发展。
声明:本双语文章的中文翻译系日语翻译学习网原创内容,为168学习网所有,禁止转载。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐:
外国人看日本:无法接受的日本习惯
外国人:在日本这些事儿让我们头疼