日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。
栗ご飯
板栗饭
エネルギー:570kcal
調理時間:60分
調理時間:60分
热量:570kcal
烹调时间:60分钟
烹调时间:60分钟
材料:(4人分)
米:カップ2+1/2(500ml)
もち米:カップ1/2(100ml)
くり(鬼皮つき):400g
みょうばん:小さじ1/2
ごま塩
黒ごま:小さじ2
塩:小さじ1
●みりん
*米をざるに上げる時間、もち米を水に浸す時間は除く。
米:カップ2+1/2(500ml)
もち米:カップ1/2(100ml)
くり(鬼皮つき):400g
みょうばん:小さじ1/2
ごま塩
黒ごま:小さじ2
塩:小さじ1
●みりん
*米をざるに上げる時間、もち米を水に浸す時間は除く。
材料:(4人份)
米:2+1/2量杯(500ml)
糯米:1/2量杯(100ml)
板栗(带厚皮的):400g
明矾:1/2小勺
芝麻盐
黑芝麻:2小勺
盐:1小勺
●料酒
*这是除去了淘米除水、浸泡糯米过程所计算出来的时间。
米:2+1/2量杯(500ml)
糯米:1/2量杯(100ml)
板栗(带厚皮的):400g
明矾:1/2小勺
芝麻盐
黑芝麻:2小勺
盐:1小勺
●料酒
*这是除去了淘米除水、浸泡糯米过程所计算出来的时间。
作り方:
1.米ともち米は炊く30分前に別々に研ぐ。米はざるに上げ、もち米は水に浸しておく。
1.米ともち米は炊く30分前に別々に研ぐ。米はざるに上げ、もち米は水に浸しておく。
制作方法:
1.煮米和糯米的30分钟前要分别淘洗。米用筛子除水,糯米要浸在水里。
1.煮米和糯米的30分钟前要分别淘洗。米用筛子除水,糯米要浸在水里。
2.くりは包丁で、鬼皮と渋皮をむき取り、4つに切る。水カップ3にみょうばんを溶かしたみょうばん水に10分間浸す。
2.板栗用菜刀剥除厚皮和嫩皮,切成四块。把板栗泡在明矾加3杯水所溶解而来的明矾水里10分钟。
3.炊飯器に1の米、水をきったもち米、水690ml、みりん大さじ1を入れて全体を混ぜる。水でよく洗ったくりを上にのせて、普通に炊く。
3.在电饭煲里放入1的米、除净水的糯米、690毫升水、1大勺料酒,整理混合在一起。再放上用水充分洗干净的板栗,正常烹煮。
4.黒ごまと塩は別々にからいりし、冷めたら混ぜ合わせて、ごま塩をつくる。
4.黑芝麻和盐分别干炒一阵,冷却后混合,制成芝麻盐。
5.3の上下を軽く混ぜて(天地する、という)器に盛り、4のごま塩少々をふる。
5.把3里的东西上下充分混合(也就是倒置),盛入容器。撒入少许4里的芝麻盐。
相关阅读推荐:
【秋季料理】飘香四溢的红薯饭
【秋季料理】营养的南瓜汤