【食材日语】各种奇异蘑菇小图鉴(下篇)

   2015-03-28 6130
核心提示:ナメコ傘から軸にかけて、全体を包むようにヌメリがあるのが特徴。口当たりが良く歯応えもあり、汁の実として人気がある。小指の

ナメコ
傘から軸にかけて、全体を包むようにヌメリがあるのが特徴。口当たりが良く歯応えもあり、汁の実として人気がある。小指の先ほどのものが高級とされる。主としておがくず栽培したものが通年出回る。

滑子菇
从菌伞到菌柄都被一层黏液所包裹是滑子菇的特点。它口感良好,又耐咀嚼,是做汤的好材料。菌伞小如小指指尖的滑子菇较为高级。一般用碎木屑来栽培,全年都可以吃到。

エリンギ
傘の径は4~5cm、柄は10cm前後。日本での自生はなく、名前は学名そのまま。柄の部分が全体に白っぽく、アワビに似た食感から「白アワビタケ」ともいう。加熱しても目減りせず、肉質は充実して弾力があり、さわやかな風味でクセがなく、ほかの素材ともなじみが良い。

杏鲍菇
菌伞的直径为4~5厘米,菌柄长约10厘米左右。由于并非日本原产,所以名字也从外来语照搬。由于菇柄全体泛白,吃口又有点像鲍鱼,所以又被成为“白鲍菇”。它在加热后体积也不会缩减,肉质紧实有弹性,吃起来清爽、无怪味,与其他各种食材也非常合得来。

マイタケ
へら状のような無数の傘の集まりが1つの塊を作り、舞を舞っているように見えることが名前の由来。香り、味ともに優れ、歯ざわりも良い。秋田名物のきりたんぽ鍋には欠かせない素材。

舞茸(灰树花菌)
舞茸这个名字来自与它的外形:无数片片状的小伞翻卷重叠成一团,看上去犹如在翩翩起舞。它的香气、口味、口感都很不错,是秋田名产“米竹轮火锅”中必不可少的食材。

キクラゲ
中国料理には欠かせないキノコで、クラゲに似たプリプリした歯応えが特徴。味わいは淡白で、堅い石づきを取り除き、さっと熱湯に通してから使う。

黑木耳
作为中华料理中必不可少的食材,和海蜇有点像的脆脆滑滑之口感是黑木耳的特征。它本身没什么味道,料理时先洗去菌柄头,再用热水快速的汆烫一下,然后就可以使用了。

ヤマブシタケ
全体に乳白色で、細い針状の突起が無数に垂れ下がり、大きいものは直径20cmにもなる。やや苦みがあるが淡白で味つけしやすい。サクっとした食感を生かして炒め物などに。

猴头菇
猴头菇全体呈乳白色,上有无数细小针状的菌刺密集下垂。较大的猴头菇直径甚至可达20厘米。虽然略有苦味,但总体上本味清淡,所以比较容易入味。如果想吃它的脆嫩口感,可以在快炒时放一些。

 
标签: 东瀛风情
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行