このところの急激な円安によって、中国から日本への留学が割安になっているという。東京の学校に留学する場合、従来は1年間でおおよそ14万元が必要と言われていたが、現在のレートで計算すると10~11万元で済むという。
因为最近日元贬值的很厉害,中国到日本留学变得非常便宜。比如去东京的学校,听说以前一年差不多需要14万元,但根据现在的汇率计算只需要10~11万元。
先日、日本での留学生活における面白いトピックについてブログで紹介した。その内容は、以下のとおり。
最近微博上介绍了留日生活中的有趣话题。内容如下。
日本にやってきて、何もかもが見知らぬ状況に、留学生たちは緊張とともに刺激を感じるだろう。とくに、日本と中国の文化的違いが生む出来事に、なんとも言えない気持ちになるかもしれない。
来到日本,在什么都不熟悉的情况下,留学生们在紧张的同时也会感到刺激吧。特别是日本与中国在文化上的差异可能也有种说不出的感觉。
1.日本では携帯電話で写真撮影するとき、シャッター音を消すことができない。おもに、盗撮を防止するためだ。
1、在日本用手机照相时,无法设置关闭快门音。主要是为了防止偷拍。
2.日本人は「鉄=金を失う」と考えるため、日本旅客鉄道(JR)の「鉄」の文字はあえて異体字を採用している。
2、由于日本人认为“铁=失去钱财”,所以日本旅客铁路(JR)的“铁”字用同音字代替。
3.カシオというブランドは、創業者の名字「樫尾」が起源になっている。
3、卡西欧这个品牌是由创办者“樫尾”(カシオ)的名字命名的。
4.日本の和尚や巫女には、結婚をしたり家庭を作ったりする自由がある。
4、日本的和尚和巫女可以自由的结婚、组建家庭。
5.日本のビルの窓についている逆三角形のマークは、外から開けられることを示している。消防上の措置なのだ。
5、日本建筑物的窗子上的倒三角标志是表示这扇窗可以从外面打开。是一种消防装置。
6.早稲田大学のロゴにクマが使われているが、これは創始者である大隈(おおくま)重信の名字が「大熊」と同じ音だからである。
6、早稻田大学的吉祥物是只熊,这是因为学校创始人大隈重信的姓与“大熊”同音。
7.日本の皇室では平安時代より、男子皇族の名には必ず「仁」が付けられることになっている。
7、日本皇室字平安时代以来皇族中的男性名字中必须带“仁”字。
8.沢尻エリカはいかにもオリエンタルな顔立ちだが、日本とフランスのハーフ。一方、いかにもハーフっぽい平井堅は純日本人だ。
8、泽尻英龙华怎么看都是一张东方女性的面孔,但她却有一半的法国血统。另一方面,怎么看都像是混血的平井坚却是100%的日本人。
9.営利目的のコマーシャルを放送しないため、NHKは受信料を徴収する。
9、为了不放送以盈利为目的的商业广告,NHK对收看电视的民众征收电视费。
10.日本では、男性は離婚後すぐに結婚できるが、女性は半年待たなければ再婚できない。女性が前の夫の子を妊娠している可能性を案じてのものだ。
10、在日本,男性在离婚后能够很快的再婚,而女性得等半年后才能再婚。这样是因为担心女性会怀上前夫的孩子。
11.かつての風習では、日本の女性は和服を着るさいに下着を着用してはいけなかった。
11、在以前的风俗中,日本女性在穿和服的时候不能穿内衣。
12.皇居周辺の道は、砂利で舗装されている。忍者の進入を防ぐためなのだとか。
12、皇宫附近的道路是用碎石子铺的。是为了防止忍者入侵。
13.日本のモバイルメディアやインターネット上には、タバコの広告は存在しない。
13、在日本的移动传媒与网络上没有香烟的广告。
14.日本では自転車乗車中に傘を差したり、電話で通話をしたりするのは違法だ。
14、在日本骑自行车时撑伞或打电话是违法的。
15.日本では、果汁100%のジュースにのみ、切った果実の図柄をパッケージに使用することができる。
15、在日本,只有100%纯果汁可以将水果的形状当做包装使用。