为手机穿上内裤!日本超人气时尚小物

   2015-04-09 2950
核心提示:智能手机专用“内裤” 日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。スマート
智能手机专用“内裤”

日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

スマートフォンに履かせるパンツ、その名も「スマートパンツ」がネットで大きな話題を呼んでいます。スマートフォンに履かせて飾ることができるパンツ型アクセサリーで、スマートフォンをちょっと面白く、または、セクシーに見せるのが目的。1個200円のカプセル玩具で、バンダイからガチャガチャで発売。

给智能手机穿的内裤——“智能内裤”在网络上引起了巨大反响。“智能内裤”是可以给智能手机“穿上”的内裤形状的装饰物。它是以让智能手机更有趣、看起来更性感为目的而设计出来的。1个200日元,由BANDAI以扭蛋形式发售。

第1弹8种图案

3月発売の第1弾のラインナップは8種類。右上から①真っ赤なTバック②ブーメラン③ヒョウ柄Tバック④ボクサーパンツ⑤ブリーフ⑥しまぱん⑦いちごパンツ。この7種にシークレットを足した計8種類がラインアップ。

3月发售的第1弹“智能内裤”图案共有8种:右上开始为①红色丁字裤、②飞镖形内裤、③豹纹丁字裤、④拳击短裤、⑤男式白色内裤、⑥条纹内裤、⑦草莓内裤。以上7种加上未公开的1种共计8种图案。

第2弹8种新图案登场

パンツが脱げても大事な部分が隠れるよう、ホームボタンシールが1枚付属するという心遣いがプラスされた。富士山、しまぱんピンク、スケスケおぱんてぃ、バナナ、ドット、トゲトゲ、くまさんの7種類+シークレット1種類の計8種類がラインアップ。第2弾は7月下旬に発売。

就算脱掉内裤,重要的部分也一定要保护好。出于这样的目的,在第2弹发售时,制作方非常用心地给每条内裤附赠了一枚“home键保护贴纸”。第2弹的图案有:富士山、粉黑条纹、透透小内裤、香蕉、波点、突刺、小熊7种,加上未公开1种共计8种。第2弹已于7月下旬发售。

iPhone、安卓都能用

iPhone前提ではなく、Androidを含むスマートフォン全体を意識して作りました。ガシャポンで、ギャグを買ってもらえれば!と思っています。

制作时并不是以iPhone作为前提,而是以包括安卓在内所有智能手机作为前提的。希望消费者能以“转扭蛋换乐趣”的想法来购买这个商品。

让智能手机穿上内裤的理由

何故「スマホ」に「パンツ」!?開発者のバンダイ森内さんにお話しを聞いてきました。

森内:はじめは、上司と企画を出す前の段階で、キャラクターに普段触れていないユーザーにもガシャポンに興味をもってもらえるモチーフを考えている中で、パンツでなにかできないの?となりました。「はっ」とひらめき、スマートフォンに履かせたら面白いのではというっていう風になって、すぐ紙でサンプルを作って、履かせてみたら見た目もおもしろいし、ホームボタンを守れるし、スピーカー・イヤホンの邪魔にならない。

那么为什么要让智能手机“穿上”内裤呢?我们采访了产品开发者森内先生。

森内:最初在向上司提出这个企划之前,我考虑到想让那些平时不太接触小玩意的用户也能对扭蛋产生兴趣,于是产生了“能不能用‘内裤’来制作一个小玩具”这样的想法。想到这里,我产生了灵感,让智能手机穿上内裤的话是不是会很有趣呢?所以我立刻用纸制作了样品尝试了一下,发现智能手机穿上内裤之后看起来也很有趣,还可以起到保护home键的作用,也不会妨碍到扬声器和耳机的使用。

“内裤”制作趣事

企画が通った後はパンツの調査とかはどうされてたんですか?という質問に。

森内:ネットの画像検索でずっと検索してました。僕の席の後ろの方にはずっとパンツを調べてる奴だなと思われてたはずです。あだ名が「パンツ」になったときもありました。有名下着メーカーさんのサイトはよく参考にさせていただいて、カタログをもらってきたりして。

企划通过了之后,有关内裤的调查是如何进行的呢?

森内:我一直在网络上搜索内裤的图片。坐在我后面的人可能会把我当成一个“总是在看内裤的家伙”吧,我的外号也一度变成了“内裤”。我还经常参考大型内衣制造商的网站,看看产品目录什么的。

“飞镖形内裤”的魅力点

ブーメランパンツにはミソがありまして...これは他のスマートパンツと違って、ホームボタンがちょっとだけ見えちゃうんですよ。「守る触る魅せる」というのがブーメランパンツの特徴なので、スマートパンツにも反映しました。

“飞镖形内裤”有一个很特别的魅力点。它与其他的“智能内裤”不同,home键并不是完全被遮住,而是稍稍露出一点的。“遮挡、触摸、外露”是“飞镖形内裤”的特征,我把这一特征也反映到了智能手机上。

“智能内裤”的材质

触ってみて分かったんですが、スマートパンツはシリコンだから汚れは付きそうにないですね。ネットで、使ってると汚れてくるんじゃないか?っていう意見もありましたけど、シリコンなのでそこまで汚れは付かないんじゃないかと思います。

实际触摸过就能知道,“智能内裤”是用硅胶做的所以不太容易沾上脏东西。网上虽然有认为“用久了会变脏”的人,但因为是硅胶所以我认为不会很脏。

在日本大受欢迎

このスマートパンツを扱うオンラインショップでは、予約受付ページが用意されているが、そのほとんどが品切れ状態で、Twitterでは「欲しい」の声が続々と上がっている。

发售“智能内裤”的网上店铺都设有“接受预约”的页面,但几乎所有网站都处于缺货状态,在推特上想要此商品的呼声也还在不断上涨。

小编按:如此有趣的商品,你是不是也很想要呢?转1次扭蛋只需200日元,看到实物一定会让你转扭蛋转得停不下来!有去日本旅游计划的童鞋,千万不要错过喔!

 
标签: 日本时尚
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行