日本女生的校服裙太短?各国人民齐吐槽

   2015-04-09 3200
核心提示:短すぎるスカートを着ている女子高生を初めて見た時はとても驚きました。母国より日本の女子高生の方が外見を大事にしていると感

短すぎるスカートを着ている女子高生を初めて見た時はとても驚きました。母国より日本の女子高生の方が外見を大事にしていると感じます(インドネシア/男性/30代前半)

看到穿着超短裙的女高中生时,真是吓了一跳。比起我国,感觉日本女高中生更加注重外表。(印度尼西亚/男性/30代前半)

制服自体がかわいいから、ある程度の短さでオシャレになる。短すぎにする人もいるけど。母国の学校のルールは厳しいので、多くの女子高生は服装や見た目がちゃんとする(シンガポール/男性/20代後半)

制服本身挺可爱,适当的短变得很时尚。但也有人的裙子太短了。我国学校的校规森严,大多数女高中生的服装看上去都很正式。(新加坡/男性/20代后半)

スカートは本当に短すぎる。やりすぎだと思う。フランスの普通の女子高生は日本より大人なので、興味が違いますし、大人に近い感じがします(フランス/女性/20代後半)

裙子真是太短了,觉得做过头了。法国的普通女高中生,比起日本的更加成熟一些,兴趣也不一样,与成人更接近。(法国/女性/20代后半)

おかしいほど短いと思います。学校の先生や親は何も言わないのですか?母国の女子高生の方が真面目そう。少なくともあんなに短いスカートをはきません(ロシア/女性/20代前半)

觉得真是短到离谱。学校的老师和家长也什么都不说吗?我国的女高中生更谨慎,至少不穿那么短的裙子。(俄罗斯/女性/20代前半)

本当に勉強のために学校に行ってる?って感じ。タイの学校はルールを守らないと親が呼び出されます。それに先生がまだ強くて厳しいです(タイ/女性/30代後半)

会让人觉得真是为了学习去学校的吗?泰国的学校纪律严明,如果不好好遵守,会把家长叫来。而且老师也都很严厉。(泰国/女性/30代后半)

アメリカの女子高生も同じように短さのスカートをはくので、そういうもんだと思います。やはり生徒によると思います(アメリカ/男性/20代後半)

美国的女高中生也会穿与之差不多长短的裙子,最终还是取决于学生自己。(美国/男性/20代后半)

特に何も思っていません。やりすぎや下品にならなければ、各個人の自己表現の自由が大事だと思います。イタリアには制服の習慣がなくて、みんなが好きな格好で出掛けている(イタリア/男性/30代前半)

没特别觉得有什么问题,只要不过分或粗俗,个人自我表现的自由还是很重要的。意大利没有穿制服的习惯,大家都穿着自己喜欢的风格出门。(意大利/男性/30代前半)

やはり短すぎ。ティーンエイジャーの彼女らの考え方は想像できますが、ひとつまだ理解できないのが冬でもそんな格好をしていることです。寒くない!?母国の女子高生も、派手な服を着たり、学校の帰り道でメイクをしたり、女性らしくない行為をしたりする傾向があります(イラン/女性/20代後半)

还是太短了。虽然可以想象年轻的她们的想法,但还是有一点不理解的地方,那就是为啥冬天也这么穿,不冷吗?!我国的女高中生也存在穿着时髦的衣服、从学校回家的路上化化妆等不像女性行为的倾向。(伊朗/女性/20代后半)

短すぎる。イギリスでは髪を染めるなど、もっと自由があると思う(イギリス/男性/40代前半)

太短了。在英国还有染发等更多的自由。(英国/男性/40代前半)

短い!と思います。中国はおしゃれしすぎはダメと制限されています(中国/女性/20代後半)

觉得太短!在中国有不能过分打扮的规定。(中国/女性/20代后半)

変です。男の人を誘っているみたい。日本の女子学生は怖い(マリ/男性/30代前半)

太奇怪了。这仿佛是在诱惑男人一样,日本的女学生真可怕。(马里/男性/30代前半)

声明:日语翻译学习网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

 
标签: 日本时尚
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行