【日范儿】教你轻松搞定约会唯美发型(第二弹)

   2015-04-14 2320
核心提示:乖巧腼腆型 横に髪を流すとフェミニンに見えるのでデートヘアにぴったり!カールの柔らかな動きもポイント。ストレートヘアの人
乖巧腼腆型

横に髪を流すとフェミニンに見えるのでデートヘアにぴったり!カールの柔らかな動きもポイント。ストレートヘアの人は、軽くヘアアイロンで巻いてからアレンジを。

将头发向一边梳更能显出乖巧女生气,所以这款发型很适合约会!卷卷柔软地飘动也是一大看点,所以直头发的美眉们,先稍微把头发烫卷再打理这款发型吧~

适合人群:

髪質 普通・柔らかい
髪量 少ない・普通
クセ なし・少し
顔型 丸・卵型・面長・ベース・逆三角

发质:普通~柔软
发量:少~普通
头发是否不听话:否~稍微有点
脸型:圆脸、鹅蛋脸、长脸、国字脸、倒三角脸

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

>>>【日范儿】教你轻松搞定约会唯美发型 (第一弹)

图解乖巧腼腆性(一)

第一步:

1、こめかみの髪を残して、カチューシャをつける。

留下太阳穴处的鬓发,戴上发卡。

第二步:

2、襟足の髪をやや斜めに左右で分けて、左側の髪から上に向かってねじる。

将后颈部的头发划出一条稍微倾斜的线,分成左右两部分。将左侧的头发向上拧起来。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

图解乖巧腼腆型(二)

第三步:

3、2の髪を耳後ろあたりまでねじってもってきてピンで固定。

将2中拧起的头发在耳后挽起,并用发针固定住。

第四步:

4、右側も同様に、ねじって3で留めた近くにピンで留める。仕上げに毛先を散らして完成。

右边的头发也同样,将头发用发针固定在3中已经挽好的丸子的附近。之后将发梢稍微打散就完成了~

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

所用发饰

耳周りはすっきりと仕上げてトップの高さを強調します。サイドにばかりボリュームを出すと甘く、幼くなりすぎてしまうので、高さも調整して大人かわいい印象もプラス。

强调一下,耳朵边挽起头发的高度一定不要遮住耳朵了。但如果头发侧面露出太多的话,会给人天真、幼稚的印象。所以要调整头发的高度,增强成熟又可爱的印象值。


使用发饰:

ラインストーンが並んだシンプルなカチューシャで耳周りをすっきりと見せます。細めのカチューシャなので上品さとかわいさを演出。

镶嵌着莱茵石的设计简单的发卡让耳朵清晰地露出来,这款发卡比较细,所以给人高贵又可爱的感觉。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

侧脸美人型

知的な出来る女性を目指す人に、おすすめのヘアアレンジです。

极力推荐给那些想成为知性、能干女性的人。

适用人群:

髪 量   少なめ~普通
髪 質    普通~やや硬い
顔 型    卵、丸、ベース
髪のクセ  なし~ややクセあり

发量:少~普通
发质:普通~稍微有些硬
脸型:鹅蛋型、圆形、国字脸
头发是否不听话:否~稍微有点

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

图解侧脸美人型(一)

第一步:

1. 髪全体にワックスを軽くなじませ、上を向いて髪の毛全部をねじり上げる(斜め45度上向きがキレイ)。

先给头发打上发蜡,使发蜡与头发融合,再将头发全部向上拧起来(斜着45°向上拧出来头发比较好看)。

第二步:

2. 留めたい毛束にアメピンをまっすぐさし、頭皮にとどいたら、ピンを90度回転させて横向きに留める。 毛量の多い人は少しずらした場所に何本か留めるとよい。

将想要固定住的头发用糖果发夹直接插进去,发夹接触到头皮后,将发夹90°翻转变成横向固定住。头发比较多的人可以在稍微错开的位置用多根发夹固定。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

图解侧脸美人型(二)

第一步:

3.毛先をセンターに入れ込みUピンで留める。

将发梢塞进卷起来的头发的中心,之后用U形发针固定住。

第二步:

4.前髪と後ろ髪の間にカチューシャを乗せてトップをふんわり見せる。

在刘海和后面的头发之间别上发卡,让头顶看起来松松软软的。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

完成效果图

注意事项:

髪をねじり上げる時、上を向きながら行うと、襟足が緩まず横顔美人に。

在把头发向上拧的时候,头稍微向上仰,这样可以打造出后颈部头发不松弛的侧脸美人效果~

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

 
标签: 日本时尚
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行