日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习
2009日本新词·流行语大奖TOP10获奖情况>>>
■ファストファッション 百貨店の苦境が続く中、売り上げを伸ばしている「安くて手軽なファッション」のこと。日本ブランドであるユニクロやしまむら、g.u.が健闘していたが、海外からH&M、ZARA、フォーエバー21などが参画してきたことで、大きな社会現象になった。
快餐时尚 这是指百货店持续艰难处境时,热销的“廉价、轻巧的时尚品”。 UNIQLO、岛村、g.u.等日本品牌已展开竞争,而国际品牌的H&M、ZARA、FOREVER21等也准备分一杯羹,引发了巨大的社会现象。
■990円ジーンズ 「ユニクロ」などを展開するファーストリテイリングによるブランド「g.u.」から発売されて話題を集めた激安ジーンズ。ダメージ加工を入れず、美脚•脚長効果があるONE WASHデニムを使用。その後の低価格ジーンズの走りになった。
990日元牛仔裤 这是有着“UNIQLO”等品牌的FAST RETAILING公司旗下“g.u.”品牌销售并引发议论的超廉价牛仔裤。没经过打磨,而使用了让脚显得更美、更修长的ONE WASH牛仔布。并引领了此后的低价牛仔裤走向。
■ゼロゼロ物件 敷金ゼロ•礼金ゼロの賃貸住宅。f再就職を目指す路上生活者にとって、部屋のあるなしが活動に大きな影響をもたらす。このことを見込んで、敷金•礼金をなくした商法は不動産業界のサービスでもある。とはいえ、それらの物件の中には家賃を一日滞納しただけで部屋を追い出したりする悪質な業者によるものもあるので注意が必要。
双零租房 指零押金、零礼金的房屋租赁。对于等待再就业的无房阶层来说,有无房屋将对自己的行动产生巨大影响。考虑到这一点,剔除押金、礼金的做法可说是房地产业给的优惠。尽管如此,此类出租房中也有恶劣房东,只要晚交房租一天就会被扫地出门,要多加注意。
■のりピーショック 女優の酒井法子が、夫が職務質問を受けたのち失踪した。捜索願の届出もあったが、その後夫婦ともに覚せい剤取締法違反(所持)容疑で逮捕された。清純派女優の失踪•逮捕劇は、スポーツ新聞から情報番組までを「のりピー一色」に染め、多くのファンがいる台湾、中国などのアジアにも衝撃を与えた。
Nori-P冲击 指明星酒井法子在丈夫遭盘问后失踪。刚开始申请了搜查请求,不过后来夫妇俩因违反(持有)兴奋剂取缔法被捕。这一清纯派女星的失踪、被捕剧从体育新闻到新闻报道都染上了“法子色彩”,给台湾、大陆等亚洲地区的众多粉丝带来了巨大冲击。
■あぶり 覚せい剤の結晶をアルミはくに乗せ、火であぶって気化したものをストローなどで吸うという過熱吸引法のこと。警視庁によると、逮捕された酒井法子は「夫と一緒にあぶりをやりました」と、この言葉を使った供述をしたとされる。
加热吸取 指把兴奋剂结晶放在铝箔上,点火加热使其气化并用吸管等来吸取的加热吸取法。据警视厅报告,酒井法子被捕后录口供时供述“我和丈夫一起加热了来吸取”。
■のり塩事件 2009年8月立て続けに起こった、酒井法子と押尾学の事件を併せて指す言葉。酒井の愛称「のりピー」と、押尾の俗称「お塩先生」を合成して作られ、主にネット上の掲示板などで広まった。
法盐事件 这是2009年8月连续发生的酒井法子与押尾学事件的合称。这个词由酒井法子的昵称“のりピー(Nori-P)”和押尾学的俗称“盐巴先生”合成,主要在网络论坛上流通。
■婚活 「就活(就職活動)のように婚活(結婚活動)を始めるべき」と主張したのが、2008年2月刊行の『「婚活」時代』(山田昌弘•白河桃子)という本だった。2009年も注目され、結婚相談所の宣伝コピーや雑誌の特集として「婚活」の2文字が躍り、「結婚詐欺」事件に際しても「婚活の弊害だ」いう指摘が飛び出した。
婚活 2008年2月出版的《“婚活”时代》(山田昌弘•白河桃子)主张“应该仿效就活(就职活动)开始婚活(结婚活动)”。这在2009年也受到关注,“婚活”二字在婚介所的宣传单以及杂志特集上都很活跃,不过由于“结婚欺诈”,也有指责“婚活弊病”的。
■離カツ(離活) 「離婚活動」のことで、婚活のバリエーション。『コンカツ•リカツ』とドラマのタイトルにも。かつて自然に行われていたことにノウハウが生まれ、高度化するにつれ、知らなければ損をするという不安が様々な「活」を生んでいる。
离活 这是指“离婚活动”,婚活的变种。有部连续剧标题就叫“婚活•离活”。原本顺其自然进行的事情,现在却生出了诀窍,随着其专业化,担心不知道会有损失,因此产生了各种各样的“活动”。
■セクスィー部長 NHKのバラエティ番組「サラリーマンNEO」で、沢村一樹演じるキャラクター。会社内で揉め事が起きるとライトがピンクに変わり、セクスィー部長こと色香恋次郎が日焼けした肌と濃いメークで現れ、女性たちの腰を抜かせ去っていく。
性感部长 指NHK的综艺节目“工薪族NEO”中泽村一树演绎的角色。公司内发生争执时灯光变成粉红色,性感部长(即色香恋次郎)带着晒黑的皮肤、画着浓妆现身,把女性们吓得腿软后翩然而去。
■家電芸人 テレビ「雨上がり決死隊のトーク番組アメトーク!」の企画から発した、家電製品を詳しく熱く語る芸人たち。土田晃之、劇団ひとり、品川祐など。量販店店員も顔負けの、面白く分かりやすい芸人一流の語り口で、視聴者の購買意欲もかき立てた模様。
家电艺人 发端自电视节目“雨后敢死队的谈话节目雨谈!”企划,指深入、热烈的谈论家电产品的艺人们。土田晃之、剧团一人、品川祐等都参加过。艺人们风趣易懂的一流语言让量贩店的店员都甘拜下风,似乎也激起了观众的购买欲。