上海现全球首个“躺着蹦迪”酒吧 朋克养生引老外点赞

   2021-12-03 人民网日语频道11940
核心提示:11月29日,上海,虹口区现“躺着蹦迪”酒吧迅速窜红,引发全国乃至全球各地年轻人鱼贯参与,花式躺着蹦迪招式引发热议。上海市虹口区に11月29日、寝転んだままディスコダンスが楽しめるバーが登場し、瞬く間に大人気となっている。そして、中国全土、ひいては

11月29日,上海,虹口区现“躺着蹦迪”酒吧迅速窜红,引发全国乃至全球各地年轻人鱼贯参与,花式躺着蹦迪招式引发热议。

上海市虹口区に11月29日、寝転んだままディスコダンスが楽しめるバーが登場し、瞬く間に大人気となっている。そして、中国全土、ひいては世界各地の若者が続々とやって来て、寝転んだまま踊る様々なスタイルのダンスが話題となっている。

このバーにはベッドやビーズクッションが並んでおり、中に入るとアットホームな雰囲気が漂い、くつろいだ気分になる。そこでは若者たちが寝転んだまま、音楽に合わせて体を動かしていた。90後(1990年代生まれ)や00後(2000年以降生まれ)の若者の多くは「仕事が終わった後のストレス解消法の一つ」と話す。

酒吧现场摆放着床和懒人沙发,现场舒压宛如家一般惬意。民众在现场躺着,随着音乐律动。不少90后及00后的年轻人表示,只是他们下班后特殊的解压方式。

そして寝転んだままで踊る様々なダンススタイルがネットユーザーの間で大きな話題となっている。ロック風のダンスのほかにも、本を読みながら瞑想ダンスを楽しむ人の姿も。さらに、買い物袋を持ってパジャマ姿でやって来た60代の男性の姿まであった。

现场躺着花式蹦迪方式更是引发网友热议。摇滚式蹦迪惹笑众人,更有人带着书前来冥想蹦迪,甚至还引来了60岁大爷穿着提着菜篮子穿着睡衣来体验。

 
标签: 虹口区 上海 日本
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 东京审判珍贵资料在沪亮相 亲历者高文彬手稿遗物捐赠
    东京审判珍贵资料在沪亮相 亲历者高文彬手稿遗
    原标题:东京审判珍贵资料在沪亮相 亲历者高文彬手稿遗物捐赠  国际检察处寄给高文彬的工资支票。 龙钢 摄  中新网上海9月2日电(张亨伟 龙钢)曾全程参与过东京审判的原远东国际军事法庭翻译和检察官秘书的高文彬先生手稿遗物等捐赠仪式2日在上海虹口区
点击排行