【旅行日语翻译】幸福的九寨系列(3)

   2014-02-17 2750
核心提示:莽莽林海,伴着季节变化,呈现出瑰丽多姿的色彩。生い茂った樹海は、季節の変化に伴って、美しく多才な色彩をあらわします。春天,群山丛林,红、黄、白各色杜鹃花点缀其间,野山花争相吐艳,在这万物复苏的季节,整个山野繁花似锦。春には、赤、黄、白の色

莽莽林海,伴着季节变化,呈现出瑰丽多姿的色彩。
生い茂った樹海は、季節の変化に伴って、美しく多才な色彩をあらわします。
春天,群山丛林,红、黄、白各色杜鹃花点缀其间,野山花争相吐艳,在这万物复苏的季节,整个山野繁花似锦。
春には、赤、黄、白の色とりどりのツツジが山々の間に咲き乱れ、高山植物が美しさを競います。この万物がよみがえる季節は、山全体が花々に彩られ、錦のように美しくなります。
严冬,这里变成了绿色的海洋,满山遍野,绿得那样青翠,那样年轻,显出旺盛的生命力。
夏になると、ここは緑の海へと変わり、至る所、鮮やかで若々しい緑が旺盛な生命力をみなぎらせているかのようです。
秋风乍起,山野换上了最为富丽的盛装,深橙色的贡栌,浅黄色的椴叶,绛红色的枫叶,殷红色的野果,深浅相间,错落有致,层林尽染,万山红遍,象一幅幅独具匠心的巨幅油画。在暖色调的映衬下,湖水更加绚丽多彩。天光、云影、雪峰、彩林、湖水……,走进金秋季节的九寨沟,令你梦幻般陶醉。
秋風が吹くと、野山は最も華麗な服装に着替えます。深い橙色のハゼの木、浅黄色のむくげの葉、深紅のカエデの葉、黒みがかった赤の野生植物の果実など、色の濃淡はまちまちですが、山々と木々をすべて赤く染め、まるでオリジナリティーあふれる巨大な油絵のようです。それら温かな色合いが照り映えて、湖はさらにきらびやかに色彩を増します。日の光、雲の影、雪山、色鮮やかな木々、湖水…、秋の九賽溝に足を踏み入れたなら、きっと夢のような世界を楽しむことができることでしょう。
冬天,漫天大雪把九寨沟打扮成银色的世界。冰瀑、冰幔晶莹洁白,茫茫群山,似玉树琼花,银装素裹。这时的九寨沟显得那么纯洁、高雅,走进它,好似走进了纯洁的童话世界。
冬、空を埋め尽くすような大雪が九賽溝を銀世界へと衣替えさせます。氷の滝、氷のカーテンがきらきらと白く光り、木々が生い茂った山々は、ユーカリの花のような銀色の装いに包まれます。この時の九賽溝は、神聖かつ高尚な雰囲気さえあり、まるで清らかな童話の世界に足を踏み入れたかのような感覚を与えます。

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 日本小学生作文攻关·用规定词语写作
    在日语的学习过程当中,特别是写作方面,很轻易出现中式日语,其最大的原因就在于没有理解日本人的思维,现在就从日本小朋友出发,看看他们的写作!「手術」(ニンジン・手術・七夕を使った創作) S.Tある七夕の日。男は、手術をすることになっていた。男は
    06-27
  • 日语翻译文学作品赏析《岩波茂雄宛書簡 一九三
    拝啓残暑かえって厳しき折柄いよいよ御清健のことと拝察賀(よろこ)び奉(たてまつ)り候。さて、「日本資本主義発達史講座」の件に関し、昨日編輯会議を開き、先日差上げたる私案及び貴店編輯部案を参酌(さんしゃく)して大体のことを決定仕(つかまつ)り候間諸種の点に関し御懇談仕りた
    06-27
  • 真题听力:20140504初级听力训练
    关键词:バス西山病院市役所程序对比,仅供参考。机器做不到人工智能,请大家谅解,汉字假名的切换、标点符号的准确与否大家不用过于纠结,重点看没有听出来的语句提高自身听力水平即可:)すみません。ちょっとお聞きしますが、このバスは西山病院に行
    06-27
  • 日语翻译文学作品赏析《文学座『夢を喰ふ女』を
    野上彰君の「夢を喰ふ女」の戯曲としての新しさは、現代の生活風景の中から、家族としてもつとも崩壊しやすい条件を持つている人間群をとらえて、それを心理的、もしくは思想的角度からではなく、一種の感覚的角度で、それらの人物個々の生態を描いていることと、戯曲の定石としての構成を無視して、人物の
    06-27
  • 20140301早七点新闻
    关键词:気象庁 津波 警報地名:北海道(ほっかいどう)鹿児島県(かごしまけん)大分県(おおいたけん)種子島(たねがしま)屋久島(やくしま)奄美諸島(あまみしょとう)小笠原諸島(おがさわらしょとう)程序对比,仅供参考。机器做不到人工智能,请大家谅解,汉字假名的切换、标
    06-27
  • 日语翻译文学作品赏析《深憂大患》
    今や我國家、朝鮮の爲めに師を出し、清國の勢力を朝鮮より一掃し、我公使をして其改革顧問たらしめ、我政治家をして、其の參贊たらしむ。朝鮮あつて以來、我勢力の伸張する、未だ曾て此の如きはあらず。此に於てか國民、揚々として骄傲し、朝鮮を以て純乎たる我藩屏と信じ、其政治家は一に
    06-27
  • 柯南OVA10-基德在陷阱岛-最后部分
    选自柯南第十部OVA《基德在陷阱岛》,最后的一部分新一を探してくるの電話しても出ないし,メールしても返事がないしまだこの島のどこかにいるはずだから見つけてとっちめてあるわここにいますな去找新一打电话也不接发短信也不会应当还在这座岛上把他找出来问个明白我就在这啊这
    06-27
  • 第82回J.TEST(A-D级)听力应答问题14
    题目出自第82回J.TEST(A-D级)适用日本语鉴定听力,该应答问题的题型和日本语能力测试听力中的即时问答题题型相同,因此参加J.TEST和日本语能力测试的同学都值得参与!请大家多多支持节目:听写格式范例:(总题号不用听写)
    06-27
  • 第71回J.TEST(A-D级)听力应答问题02
    题目出自第71回J.TEST(A-D级)适用日本语鉴定听力,该应答问题的题型和日本语能力测试听力中的即时问答题题型相同,因此参加J.TEST和日本语能力测试的同学都值得参与!请大家多多支持节目:听写格式范例:どこへ行きますか。1図書
    06-27
  • 20140928NHK19点慢速新闻
    通知:十一期间(10月1日-10月7日)NHK新闻听写暂停更新,特此通知!祝大家节日快乐!关键词:羽田空港ボーイング737型機那覇発羽田フライトレコーダーNHK听写稿常见规范说明 听写:ybyny校对:niuniucow 翻译:jcs1103总校:jcs1103今月6日、
    06-27
点击排行