“日本妈妈团团长”渡边亚沙子:疫情中的新“工作”

   2022-05-17 人民网日语频道6540
核心提示:原标题:(上海战疫录)“日本妈妈团团长”渡边亚沙子:疫情中的新“工作”中新网上海5月15日电 (记者 李姝徵)让全职太太渡边亚沙子没想到的是,告别职场十余年,她在远离家乡的上海干起了“团长”。封控期间运力紧张,小区物资供应很难散单配送,许多居民
原标题:(上海战疫录)“日本妈妈团团长”渡边亚沙子:疫情中的新“工作”

中新网上海5月15日电 (记者 李姝徵)让全职太太渡边亚沙子没想到的是,告别职场十余年,她在远离家乡的上海干起了“团长”。

封控期间运力紧张,小区物资供应很难散单配送,许多居民通过社区团购的形式获取生活物资。“团长”成为组织居民购物,保障物资供应的重要角色。

疫情期间,渡边亚沙子成了一名“团长”。“我离开职场已经十多年了,没想到,竟然在上海做起了一份全新的‘工作’。”在接受中新网记者专访时,渡边亚沙子如是说。

“日本妈妈团团长”渡边亚沙子:疫情中的新“工作”
渡边亚沙子(左)正在分发物资。 受访者供图

2019年,渡边亚沙子跟随赴任的丈夫,举家迁至上海,居住在长宁区娄山关路一处日籍人士较为集中的小区内。照顾家人,和朋友一起游览市内景点,尝试各类餐厅……组成了她平静又稳定的生活。

“我比较怕生,即便是小区里的日本人都不完全熟悉,只有少数几个朋友。”渡边亚沙子说,中文不太好的她和中国居民更没什么交集了,“我只会说‘不好意思’‘谢谢’,还有在电梯里问中国邻居要去‘几楼’?”

今年3月,新冠疫情在上海暴发,渡边亚沙子的生活也遇到了挑战。“封控前储备的物资快消耗完了,要去哪里补充呢?家人的一日三餐要怎么办?”这一切都让渡边亚沙子感到不安。

好在,小区里的中国邻居们开始组织社区团购,也将日本邻居们拉进了群。然而,不少日本住户中文水平有限,应接不暇的“接龙”信息让他们深感疲劳。

“群里的信息量太庞大了。一些会中文的日本妈妈们,也没办法跟上团购的速度。”在“坚持”两天后,渡边亚沙子决定自己当“团长”。

于是,她联络起小区里的日本住户们,组建起“日本妈妈团”。一个带一个,邻居们接连入群,渡边亚沙子的“团购群”迅速壮大至240余人。渡边亚沙子说,其中还有不少中国居民,“中国人和日本人各占一半。”

寻找团购资源、统计购买人数、协调沟通物业、物品消杀搬运……在疫情之下的上海,小区“成团”的背后,都意味着巨大的工作量。

而“百人大团长”的精力投入,更不逊于一份全职工作。于是,邻居们自发形成志愿团队,帮助渡边亚沙子“团长”:“团购组”寻找资源、了解居民意向;“会计组”统计购买数量、收货款;“运输组”搬运物资、分发至各楼栋……三个志愿团队的信息汇总给渡边亚沙子,再由她调度。

语言不通,有精通中日双语的志愿者帮忙翻译,需要报备,有中国邻居和物业沟通协调……“如果没有大家的帮助,这个团队是无法运作起来的。不论是日本人,还是中国人,都在帮忙一起组织。”渡边亚沙子说,原本怕生又害羞的她,正因为这份“工作”而收获了更加紧密的邻里关系。

“日本妈妈团团长”渡边亚沙子:疫情中的新“工作”
渡边亚沙子(左)在核对订单。 受访者供图

从照顾一家三口的一日三餐,到帮助数百名住户们“充实冰箱”,在渡边亚沙子看来,承担“团长”的工作,是她回馈小区,表达感激之情的方式。

为了维持居民的正常生活,而驻守小区的保安和保洁员;协助组织核酸检测,帮助外籍居民录入信息的志愿者……疫情期间,周围人的点滴帮助,让渡边亚沙子从最初的“不安”到如今心怀“感激”。

 
标签: 沙子 受访者 日本
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行