肥胖的美日本相扑

   2014-03-04 2480
核心提示:相扑,起源于中国,秦汉时期叫角抵,又称素舞,由两名大力士裸露上身,互相角力,南北朝到南宋时期叫相扑。唐朝时期,在允恭天皇
      相扑,起源于中国,秦汉时期叫角抵,又称素舞,由两名大力士裸露上身,互相角力,南北朝到南宋时期叫相扑。唐朝时期,在允恭天皇的葬礼上,中国派遣特使到日本表演素舞致意,被认为是中国相扑首次传入日本,对日本原有的相扑造成一定影响。后来成为日本的国技,日本的国际性的格斗术和体育运动。作为专业竞技项目,在日本国内称作大相扑。

现在人们一提起相扑,多数国人的眼前立刻会闪现出两个衣着甚少、身躯肥胖的巨人扭打在一起的景象。的确,在以瘦为美的今天,相扑那硕大而肥胖的形象或许会给观赏者留下不雅的观感,也不会认同那就是力量的象征。但是在日本,相扑运动依然以其独特的魅力占据着日本国粹的地位,一名成功的相扑大力士,在日本会享受到英雄一样的荣誉。不久前,日本相扑界的一代传奇人物,横纲双雄若乃花和贵乃花的父亲,前著名大关贵之花的葬礼吸引了众多日本民众的目光,引得日本各大媒体,纷纷竞相报道。奇高的收视率再次证明了相扑在日本民众心目中占据的独特位置。那么究竟是怎样的一种魅力,使得这项巨人的游戏得以在今天的日本大放异彩呢。

日本相扑的历史可以追朔到公元695年,日本开始设有相扑比赛。公元728年,相扑运动进入日本贵族的生活圈子,每年宫廷会定期举行“相扑节会”。这样经过了四百多年,皇室的衰微最终使相扑从宫廷走入民间,并与民间祭神、驱魔、庆祝丰收和占卜吉凶拉上关系。从17世纪开始,正式兴起职业相扑,1909年东京建起一座专供相扑比赛用的国技馆,1941年相扑更被列为学校体育正式科目。职业相扑被视为一种高尚的职业,是与日本传统的君主观念有很大关系的。古代相扑只能在御前为天皇表演,“相扑节会”是宫中的重要仪式,相扑手将有幸上场视为毕生荣誉,人们亦把相扑手奉若英雄。积习下来,到了武士当权的幕府时代以至今日,在人们心中,仍然十分尊重他们。

历史赋予了相扑运动高贵的地位和正统的形象,就如同中国的京剧,这样的历史使得相扑在皇权尚存的日本当的起“神圣”二字。

相扑运动的精神内涵

相扑运动尽管是一项看似粗糙的较力运动,但却有着很深刻的精神内涵,那就是在拙扑中讲究谦虚端庄的礼仪和殊死拼搏的精神。相扑运动有三个精髓,列其一的就是高度的精神境界,这其中包括忍耐力,斗志力和修养。从进入部屋的第一天起,相扑士就开始在训练的点滴中体会这样一种境界。每天早上五点起床,低等级学徒要老实地伺候师兄们的起居活动,从煮饭、洗衣、擦地,到训练时的擦背递水,不得有任何怨言。训练时,也不许叫苦累。相扑的学徒生涯被视为一种封闭的修行,平日严禁喝酒,不许随便外出,每天早上5点起床训练,晚上八九点熄灯休息,日复一日,年复一年,没有任何改变。每天相扑士先进行三项基础训练﹙四肢着地施展腰部,推撞大圆柱,滑步﹚,此后才可进入真正的赛场训练。因为训练艰苦,甚至发生过学徒因不堪负荷而出走的事情。但这样严格艰苦的训练是为了培养相扑士的意志力和修养,此关不过,将难以应对以后更为艰难的挑战。

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 日本小学生作文攻关·用规定词语写作
    在日语的学习过程当中,特别是写作方面,很轻易出现中式日语,其最大的原因就在于没有理解日本人的思维,现在就从日本小朋友出发,看看他们的写作!「手術」(ニンジン・手術・七夕を使った創作) S.Tある七夕の日。男は、手術をすることになっていた。男は
    06-27
  • 日语翻译文学作品赏析《岩波茂雄宛書簡 一九三
    拝啓残暑かえって厳しき折柄いよいよ御清健のことと拝察賀(よろこ)び奉(たてまつ)り候。さて、「日本資本主義発達史講座」の件に関し、昨日編輯会議を開き、先日差上げたる私案及び貴店編輯部案を参酌(さんしゃく)して大体のことを決定仕(つかまつ)り候間諸種の点に関し御懇談仕りた
    06-27
  • 真题听力:20140504初级听力训练
    关键词:バス西山病院市役所程序对比,仅供参考。机器做不到人工智能,请大家谅解,汉字假名的切换、标点符号的准确与否大家不用过于纠结,重点看没有听出来的语句提高自身听力水平即可:)すみません。ちょっとお聞きしますが、このバスは西山病院に行
    06-27
  • 日语翻译文学作品赏析《文学座『夢を喰ふ女』を
    野上彰君の「夢を喰ふ女」の戯曲としての新しさは、現代の生活風景の中から、家族としてもつとも崩壊しやすい条件を持つている人間群をとらえて、それを心理的、もしくは思想的角度からではなく、一種の感覚的角度で、それらの人物個々の生態を描いていることと、戯曲の定石としての構成を無視して、人物の
    06-27
  • 20140301早七点新闻
    关键词:気象庁 津波 警報地名:北海道(ほっかいどう)鹿児島県(かごしまけん)大分県(おおいたけん)種子島(たねがしま)屋久島(やくしま)奄美諸島(あまみしょとう)小笠原諸島(おがさわらしょとう)程序对比,仅供参考。机器做不到人工智能,请大家谅解,汉字假名的切换、标
    06-27
  • 日语翻译文学作品赏析《深憂大患》
    今や我國家、朝鮮の爲めに師を出し、清國の勢力を朝鮮より一掃し、我公使をして其改革顧問たらしめ、我政治家をして、其の參贊たらしむ。朝鮮あつて以來、我勢力の伸張する、未だ曾て此の如きはあらず。此に於てか國民、揚々として骄傲し、朝鮮を以て純乎たる我藩屏と信じ、其政治家は一に
    06-27
  • 柯南OVA10-基德在陷阱岛-最后部分
    选自柯南第十部OVA《基德在陷阱岛》,最后的一部分新一を探してくるの電話しても出ないし,メールしても返事がないしまだこの島のどこかにいるはずだから見つけてとっちめてあるわここにいますな去找新一打电话也不接发短信也不会应当还在这座岛上把他找出来问个明白我就在这啊这
    06-27
  • 第82回J.TEST(A-D级)听力应答问题14
    题目出自第82回J.TEST(A-D级)适用日本语鉴定听力,该应答问题的题型和日本语能力测试听力中的即时问答题题型相同,因此参加J.TEST和日本语能力测试的同学都值得参与!请大家多多支持节目:听写格式范例:(总题号不用听写)
    06-27
  • 第71回J.TEST(A-D级)听力应答问题02
    题目出自第71回J.TEST(A-D级)适用日本语鉴定听力,该应答问题的题型和日本语能力测试听力中的即时问答题题型相同,因此参加J.TEST和日本语能力测试的同学都值得参与!请大家多多支持节目:听写格式范例:どこへ行きますか。1図書
    06-27
  • 20140928NHK19点慢速新闻
    通知:十一期间(10月1日-10月7日)NHK新闻听写暂停更新,特此通知!祝大家节日快乐!关键词:羽田空港ボーイング737型機那覇発羽田フライトレコーダーNHK听写稿常见规范说明 听写:ybyny校对:niuniucow 翻译:jcs1103总校:jcs1103今月6日、
    06-27
点击排行