跟速水重道学做料理:章鱼番茄拼盘

   2014-03-10 2680
核心提示:もこみち流タコとトマトのカルパッチョ重道流 章鱼番茄拼盘<材料>生タコ(刺身用)・・・・・1足トマト・・・・・2個紫玉ねぎ・・・・・1個きゅうり・・・・・1本[A]オリーブオイル・・・・・大2レモン(皮と汁)・・・・・1個分白ワインビネガー・・・・・大1パセリ(みじん切り)・・・・・少々マスタード・・・・・小2塩・こしょう・・・・・

 

もこみち流タコとトマトのカルパッチョ

重道流 章鱼番茄拼盘

<材料>

生タコ(刺身用)・・・・・1足
トマト・・・・・2個
紫玉ねぎ・・・・・1個
きゅうり・・・・・1本

[A]

オリーブオイル・・・・・大2
レモン(皮と汁)・・・・・1個分
白ワインビネガー・・・・・大1
パセリ(みじん切り)・・・・・少々
マスタード・・・・・小2
塩・こしょう・・・・・各少々
バジル・・・・・適量

<材料>

生章鱼(生鱼片用)・・・・・1只
番茄・・・・・2个
紫色洋葱・・・・・1颗
黄瓜・・・・・1个

[A]

橄榄油・・・・・2大勺
柠檬(皮和汁)・・・・・一个
白葡萄醋・・・・・1大勺
荷兰芹(切成末)・・・・・少许
芥末・・・・・2小勺
盐·胡椒・・・・・各少许
罗勒・・・・・过量

料理视频:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习运用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"中国翻译网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

<作り方>

(1)タコは薄切り、トマト(1個)はヘタをとって薄切りし、紫玉ねぎは薄切り、きゅうりは細切りにし、器のまわりに盛りつける。

(1)章鱼切成薄片,番茄(1个)去除中间的蒂、切成薄片,紫洋葱也切成薄片,黄瓜切成细丝,然后摆放到盘子上。

(2)Aを合わせる。

(2)把A中的食物拌到一起。

(3)トマトをヘタの部分からくりぬき、器の中心において、バジルの葉を飾り、上から(2)をかけ、バジルを散らす。

(3)把另一个番茄去蒂,摆放在盘子中心,用罗勒的叶子装饰,然后浇上(2)中做好的调味汁,撒上罗勒。

<POINT>

●酸味のあるドレッシングにする

●做成酸味的调味汁

●トマトの中身を少しくり抜きバジルをさす

●在番茄的中心钻孔,把罗勒塞进去

●こぼれるドレッシングが超オシャレ

●撒上调味汁超幸福

相关链接:跟速水重道学做料理系列

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 盘点开通Instagram账号的日本艺人
    Instagram是一款最初运行在iOS平台上的移动应用,以一种快速、美妙和有趣的方式将你随时抓拍下的图片分享彼此,安卓版Instagram于2012年4月3日起登陆Android应用商店Google Play。不仅仅是拍照,作为一款轻量级但特别有
    06-27
  • 什么是节分的“追傩式”
    2月3日は節分の日ですが、京都市左京区にある吉田神社では邪気や疫病の神を追放するという伝統行事「追儺式(ついなしき)」が節分前夜である2日に行なわれました。今年2月3日是节分之日,在京都市左京区的吉田神社,每年节分前夜(即2月2日)都会举行一种传统仪
    06-27
  • ORICON榜单:巴西世界杯“最美选手”TOP10
    12日(日本時間13日)に開幕するサッカーW杯ブラジル大会を前に実施したオリコンの調査で、最も美しい代表選手にポルトガル代表のクリスティアノ・ロナルド選手が選ばれた。日本代表選手のトップは内田篤人選手だった。在12日(日本工夫13日)的巴西世界杯开赛前,Oricon榜进行了一项
    06-27
  • 外国人眼里那些难以解释的日语翻译
    外国人が日本に来て、苦労することのひとつに言葉があります。母国にはない言葉が日本では当たり前のように使われていたり、聞いたこともない意味の言葉があったり……。そこで今回は、外国人に聞いた、「母国の人に説明するときに困った日本語」をご紹介します。来日本的外国人,语言是要
    06-27
  • 日本风物:秋分之锻刀(下篇)
    太刀威风凛凛,深藏不露,凝缩着诸多刀匠的工夫,时期和流派的不同个性也因此相异。平安后期到镰仓时期,当时的大和国、备前国、山城国、相模国、美浓国五国为中心,各地刀匠名工辈出,明治以后便以五传来称之。太刀构造图解锻造
    06-27
  • 外企面试技巧
    1.请介绍一下你自己。这是外企常问的问题。一般人回答这个问题过于平常,只说姓名、年龄、爱好、工作经验,这些在简历上都有,其实,外企最希望明白的是求职者能否胜任工作,包括:最强的技能、最深化研究的知识领域、个性中最积
    06-27
  • 【编辑推荐】每周风行资讯大汇总(二十九)
    【重点推荐】【作家博客】【能力考试专访系列】7月,让我们去秋叶原、东京迪斯尼吧! :想要去秋叶原看动漫COS吗?想要去东京迪斯尼游玩吗?想要去丰臣秀吉的居城大阪吗?想要参观浅草寺、清水寺、金阁寺等名胜古迹吗?想要去早稻田
    06-27
  • 【中日对照】走进日本——小室哲哉
    小室哲哉 1958年11月27日生まれ。作曲家、音楽プロデューサー。1984年にTM NETWORK(TMN)のキーボード奏者としてデビュー。94年TMN解散後、プロデュース業に専念する。TRF、安室奈美恵、華原朋美、globeなど、手がけたアーティストはミリオンセラーを連発、現在もヒット曲の仕掛け人として活躍を
    06-27
  • 【情侣攻略推荐】一起看荧幕爱情
    这部经典的日本电影想必不用介绍它的剧情了。很多人可能第一次看不能理解其中细腻的感情,不管是镜头,还是话语,都是那么安静唯美,也许,很多爱并不需要说出口。「元気ですか?私は元気です!」看《情书》只字片语◇『爱』与『死』在片中一
    06-27
  • 日本人“喜欢”借高利贷?!
    日本人的金钱观 日本人有一个习惯,即使再好的朋友,也不发生个人之间的金钱借贷关系,如果缺钱,都直接去金融机构贷款。日本经济的长期不景气导致日本失业率不断降低,一部分人即使没有失业,也处于半失业状态,经济来源受
    06-27
点击排行