【星座运势】摩羯座的2014年上半年运势

   2014-03-10 1750
核心提示:全体運自分では思いもよらない深いところから、さまざまなことが変わっていくことを実感する2012年の上半期です。特にお正月早々の1月は、今後のことを考える機会がたびたびめぐってきそう。着実に結果を出していきたいあなたにとって、目標をサッと定めたいところかも知れませんが、今は、そう簡単に答えが見つからないかも知れません。それ

 

全体運

自分では思いもよらない深いところから、さまざまなことが変わっていくことを実感する2012年の上半期です。特にお正月早々の1月は、今後のことを考える機会がたびたびめぐってきそう。着実に結果を出していきたいあなたにとって、目標をサッと定めたいところかも知れませんが、今は、そう簡単に答えが見つからないかも知れません。それはあなただけではなく、時代そのものが大きな転換の時期にあるため。なので、迷いがあるときはあせらず、柔軟にその時々の状況に合わせていった方が良いでしょう。目的や向かっていきたい方向が定まっているなら、あとはタイミングに身をゆだねるだけ。大いなる流れを信頼すれば、すべてはうまく運びます。

整体运势

从自己想都没有想到的深层开始,感受到各种各样的变化的2012年上半年。特别是在1月份正月伊始,考虑今后事情的机会会屡次到来。对于想踏实的等候结果的你来说,也许会很快的定下目标,但是可能这次不会那么简朴的得到答案。这样的状况不只是你一人,而是因为你所处的这个时期在巨大变换的时期。所以在迷茫的时分不要焦虑,灵活的处理与情况相符的手段应当是良策。如果定下来目标或者是发展方向的话,剩下的只有等候机遇。如果信赖时势潮流的话,那么所有的一切就会顺利进行。

恋愛運

心変わりが予想される2012年上半期です。恋人のいる人も、いない人も、今までとパートナーシップの理想のあり方が変わってきたり、求める相手が異なってきたりすることがありそうです。シングルの人は、これからそういうことを実現できる相手を探せば良いので問題ありません。2月から3月にかけては、意外な場所での出会いがありそう。遊びに出かけた先、旅行に行った先、初めての場所へ買い物に行ったとき、あるお店へ行ったときなど、ちょっとしたところでの小さな出会いを見逃さないで。パートナーのいる人は、どうしていきたいのか、本気で考えたいとき。長く付き合っていける相手なのか、別の人を求めているのか……答えはあなた自身のなかにあるでしょう。

恋爱运

将会预料到改变心意的2012年上半期。有恋人的人,和没有恋人的人,恋爱关系的理想方式都会改变,追求的对方估计会和以往所追求的有所不同。单身的人如果从现在开始寻找像这样,和以往不同的对象那么就没有问题。从2月份到3月份,在意想不到的地方会有邂逅的可能。出去游玩的地方,旅行的地方,在从没去过的地方买东西时,去某个商店的时分等,不要逃避那些在微乎其微的地方遇到的小小的邂逅。有恋人的人想怎么样呢?想认真考虑的时分。是选择和长工夫交往的恋人连续下去呢?还是另寻新欢呢?答案应当在你自身吧。

仕事運

仕事において、ますます、さまざまな改革や新しいアイデアが求められる時期となりそうです。時代の移り変わりが激しく、みんなが求めているものも変化していくときです。古いやり方や固定観念に縛られていては、取り残されていき、業績は右肩下がりです。アイデアを出して、ばっさり改善していくことは、実はあなたが骄傲とするところ。とりあえず、試しに実験としてやってみる。思い付いたら、できるかどうか、详细的にやってみる。そんな軽やかなフットワークがあれば大丈夫。なかなか古い考えを捨てられない人を刺激する役割を担っていきましょう。転職したいなら早めに動くのがよさそう。遅くとも春までにはメドを立てて。

事业运

在工作上会迎来寻求越来越多种多样的改革或是新想法的时期。是时期剧烈改变,大家所追求的东西正在变化的时期。若果被老旧的方式或固有观念束缚,就会追不上大家的步伐,业绩下降。想出新想法,大刀阔斧的改善自己其实是你拿手的地方。总之,去试一试吧。如果突然想到新想法的话,就要考虑可不可行,详细能不能做到。如果有那样的灵活性的话那么久没问题了。担当一下激励无论如何也抛弃不掉陈旧想法的人的角色吧。如果想跳槽的话那么就尽早的行动吧。最迟也要在春天结束之前建立目标。

 

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 盘点开通Instagram账号的日本艺人
    Instagram是一款最初运行在iOS平台上的移动应用,以一种快速、美妙和有趣的方式将你随时抓拍下的图片分享彼此,安卓版Instagram于2012年4月3日起登陆Android应用商店Google Play。不仅仅是拍照,作为一款轻量级但特别有
    06-27
  • 什么是节分的“追傩式”
    2月3日は節分の日ですが、京都市左京区にある吉田神社では邪気や疫病の神を追放するという伝統行事「追儺式(ついなしき)」が節分前夜である2日に行なわれました。今年2月3日是节分之日,在京都市左京区的吉田神社,每年节分前夜(即2月2日)都会举行一种传统仪
    06-27
  • ORICON榜单:巴西世界杯“最美选手”TOP10
    12日(日本時間13日)に開幕するサッカーW杯ブラジル大会を前に実施したオリコンの調査で、最も美しい代表選手にポルトガル代表のクリスティアノ・ロナルド選手が選ばれた。日本代表選手のトップは内田篤人選手だった。在12日(日本工夫13日)的巴西世界杯开赛前,Oricon榜进行了一项
    06-27
  • 外国人眼里那些难以解释的日语翻译
    外国人が日本に来て、苦労することのひとつに言葉があります。母国にはない言葉が日本では当たり前のように使われていたり、聞いたこともない意味の言葉があったり……。そこで今回は、外国人に聞いた、「母国の人に説明するときに困った日本語」をご紹介します。来日本的外国人,语言是要
    06-27
  • 日本风物:秋分之锻刀(下篇)
    太刀威风凛凛,深藏不露,凝缩着诸多刀匠的工夫,时期和流派的不同个性也因此相异。平安后期到镰仓时期,当时的大和国、备前国、山城国、相模国、美浓国五国为中心,各地刀匠名工辈出,明治以后便以五传来称之。太刀构造图解锻造
    06-27
  • 外企面试技巧
    1.请介绍一下你自己。这是外企常问的问题。一般人回答这个问题过于平常,只说姓名、年龄、爱好、工作经验,这些在简历上都有,其实,外企最希望明白的是求职者能否胜任工作,包括:最强的技能、最深化研究的知识领域、个性中最积
    06-27
  • 【编辑推荐】每周风行资讯大汇总(二十九)
    【重点推荐】【作家博客】【能力考试专访系列】7月,让我们去秋叶原、东京迪斯尼吧! :想要去秋叶原看动漫COS吗?想要去东京迪斯尼游玩吗?想要去丰臣秀吉的居城大阪吗?想要参观浅草寺、清水寺、金阁寺等名胜古迹吗?想要去早稻田
    06-27
  • 【中日对照】走进日本——小室哲哉
    小室哲哉 1958年11月27日生まれ。作曲家、音楽プロデューサー。1984年にTM NETWORK(TMN)のキーボード奏者としてデビュー。94年TMN解散後、プロデュース業に専念する。TRF、安室奈美恵、華原朋美、globeなど、手がけたアーティストはミリオンセラーを連発、現在もヒット曲の仕掛け人として活躍を
    06-27
  • 【情侣攻略推荐】一起看荧幕爱情
    这部经典的日本电影想必不用介绍它的剧情了。很多人可能第一次看不能理解其中细腻的感情,不管是镜头,还是话语,都是那么安静唯美,也许,很多爱并不需要说出口。「元気ですか?私は元気です!」看《情书》只字片语◇『爱』与『死』在片中一
    06-27
  • 日本人“喜欢”借高利贷?!
    日本人的金钱观 日本人有一个习惯,即使再好的朋友,也不发生个人之间的金钱借贷关系,如果缺钱,都直接去金融机构贷款。日本经济的长期不景气导致日本失业率不断降低,一部分人即使没有失业,也处于半失业状态,经济来源受
    06-27
点击排行