工作的意义是?面试常见问题攻略!

   2015-03-13 391
核心提示:面接のときに人事から「働く意味」について質問が来る事があります。そうでなかったとしても会社選択 ・職種選択の際には「働く

面接のときに人事から「働く意味」について質問が来る事があります。そうでなかったとしても会社選択 ・職種選択の際には「働く意味」を考えていくことが重要になります。この記事をぜひ「働く意味」を考えるための参考にしてください。

面试时人事可能会问你关于“工作的意义”。即使面试不问,在公司与职业选择时思考“工作的意义”也很重要。请务必将本文作为思考“工作的意义”的参考。

働く意味とは

人は何のために働くのでしょうか?

自分にとっての働くことの意味を考えているか、いないかの差は、就活の際にはもちろん、その先の人生を考えても大きな差になります。まずは、「働く意味」からみていきましょう。

工作的意义是什么

人们为何工作?

有没从自身出发去思考工作的意义,不仅对求职活动,对今后的人生也有巨大差异。首先来看“工作的意义”吧。

傍(はた)を楽(らく)にする。

「傍を楽にする」すなわち「働く」とは、社会のために仕事をすること、つまり「社会貢献」を意味します。

与人方便。

“与人方便”就是说为社会而“工作”,亦即“社会贡献”。

単なる社会貢献やボランティアではありません。本業である日々の企業活動が世の中に対して価値を生み出し、その結果として継続的な社会貢献を実現していくのが「良い仕事」なのです。

这并非单纯的社会贡献或志愿活动,通过本职的日常企业活动来对社会产生价值,并以其结果来持续性的实现社会贡献,这才是“好的工作”。

人のために働くということです。

人のためといってもその対象としては、

自分 ・他人・ 社会の3つがあります。

这是为他人而工作。

虽说是为他人,但对象却有自己、他人、社会3个。

自分が実現したいと思っていることを実現するために働く必要があります。

为了实现自己想要实现的梦想,人们需要工作。

働く意味が問われる理由

就活においてこの質問がされるということはそれなりの意味があるはずです。それでは、なぜこの「働く意味」に関する質問が就活においてされるのか、ここでみていきましょう。

询问工作的意义的原因

应聘当中问到这个问题自有其含义。那么为什么在应聘当中会被问到“工作的意义”这个问题呢?我们来看看吧。

「働く意味」とは、次のように言い換えられると言えます。

“工作的意义”可以换成下面的说法。

「仕事に対してどれだけ本気になれるのか」

“你在多大程度上对工作是认真的”

本気度が高い就活生ほど、採用担当者から見れば安心して内定が出せます。

では、その本気度は、どうすればうまく伝えられるのでしょうか。

更认真的应聘者也更容易让招聘方放心录用。

那么,要怎么样表现出你的认真程度呢?

だからこそ就活生がアピールすべきは、

・自分は企業に対して貢献できる人間である

・自分は企業に合っている人間である

应聘者应展现下述两项:

·自己能对企业做贡献

·自己适合公司

自分自分という「自分利益」の考え方だけでなく、働くことで、どんな価値を提供したいのかという「社会や会社に対する貢献」についての想いを聞くための質問

这个问题除了你自身“个人利益”的考虑,还能看出你通过工作想要提供怎样的价值这类“对社会与公司的贡献”的想法

あなたが掲げる将来の夢や成し遂げたいことと会社があなたに将来期待する役割がズレていないか確認するための質問

这个问题也是为了确认你怀抱的未来的梦想与想做的事与公司期待你将来发挥的作用是否有偏差

下一页更精彩:具体例子详解>>

 
标签: 商务口语
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 日语常用商务词汇整理(中日英对照)
    1 見本(みほん)(名) sample 样品 2 本日(ほんじつ)(名) today 今天(郑重说法) 3 新製品(しんせいひん)(名) new ar
    05-11 商务口语
  • 日语会话:打电话
      1) 日本的电话会话   利用电话进行有效率的沟通,是推动公司业务的有效武器。在日本打电话谈生意时,有一点必须特别注意
    05-11 商务口语
  • 「ビジネスマン物語」听力训练第二期(下)
    前情提要:上午在公司四位新员工各自作了介绍,重点在各自的工作经验。中午,四位新员工聚在公司附近的餐馆里,相互介绍着,重点
    05-11 商务口语
  • 我在工作中经常使用的电话应答日语
    我的工作现在是天天接电话,做技术做到我这么悲惨的,估计也没几个人了。。。日语里面敬语很难,电话用语的敬语又超级多,我已经
    05-11 商务口语
  • 公司用口语
    1.私は事前にちゃんと報告しました、好いって言われてやったのに。我事先已报告了,而且是他同意后才做的。2.税関ライセンス
    05-11 商务口语
  • 电话日语
    1.もしもし喂2.はい,こちらは**(何何)です是的,这里是什么什么(公司名之类的)3.**(名前)さんがいらしゃいますか某某先生/女士(人
    05-11 商务口语
  • お客様との会話編
    <お客様との会話編>1.「はい、××(公司名)上海のxxです。」2.「いつも大変お世話になっております。」3.「ちょっと
    05-11 商务口语
  • 商务日语会话(1)
    第1章 あいさつと励ましの言葉 ここでは社内で交わされる日常的なあいさつ言葉を取り上げます。あいさつには「おはようござい
    05-11 商务口语
  • 公关日语
    佐々木:こんにちは。劉さんですか。佐佐木:你好!你是刘先生吗? 劉:こんにちは。劉です。初めまして。刘:你好!我是刘。初
    05-11 商务口语
  • 交际日语
    一、介绍はじめまして、A会社の田中と申します。 初次见面,我是A公司的田中。はじめまして、木村です。 初次见面,我是木村。
    05-11 商务口语
点击排行