商务邮件基本讲座系列:
【商务邮件基本讲座】这些错误不能犯!
飲み会のお誘い
新入部員の初仕事として、飲み会の幹事を頼まれることもあるだろう。上司や先輩に「なかなかデキルな」と思わせる絶好のチャンスだ。
做为新参加工作的员工,有时候会被指定为联谊会的负责人。这可是令上司和前辈认为你很能干的绝好机会。
例文:
件名:親睦会のご連絡
●●部の皆様
お疲れ様です。
このたび●●部親睦会の幹事を仰せつかった新入社員
の●●です。
●●部全体の大親睦会となりますので、
皆様ぜひ奮ってご参加いただきますよう
お願い申し上げます。
———————————————
■日時 :○月○日(○曜日)19:00〜21:00
■場所 :「創作居酒屋●●●●」
※お店の地図、詳細は⇒ http://●●●●.jp
■会費 :5000円(予定)
———————————————
なお、会場の都合がありますので、出欠にかかわらず
○月○日○時までに、このメールにご返信ください。
====================================================
株式会社●●
●●部 ●●課 ●●●●
内線0000 (xxxx@xxxx.jp)
====================================================
【词汇学习】혳ﰓ醲贿헣䚅http://bulo.hjenglish.com/podcast.htm©版权所有日语翻译学习网䚅헣贿醲ﰓ혳
親睦【しんぼく】:和睦。亲密、友好。
幹事【かんじ】:负责人。
仰せつかる【おおせつかる】:被命令。受吩咐。
奮う【ふるう】:振作。发奋。振奋。
出欠【しゅっけつ】:出席和缺席。