玩转职场口语:紧急接到客户电话怎么说?

   2015-04-28 310
核心提示:取引先から電話がかかってきたが、担当者が不在。先方にその旨伝えたい客户打来了电话,但是这个客户的负责人不在,要如何完美地


取引先から電話がかかってきたが、担当者が不在。先方にその旨伝えたい

客户打来了电话,但是这个客户的负责人不在,要如何完美地向客户交待呢?

NG!「鈴木は不在ですが、いかがいたしましょうか?」

OK!「鈴木は外出しておりまして、17時に戻る予定なのですが、よろしければ戻り次第、こちらからご連絡差し上げましょうか」
(相手の意向を聞いた後で)「はい。かしこまりました。山田が承りました」

NG!「铃木他不在。我要怎么做才好呢?」

OK!「铃木现在外出中,预定下午5点返回公司。如果可以的话,等他回来后,我会转告他给您回电话」。在确认了对方的意向后,「好的,请放心。我是山田,我会如是转告他的。」

不在時の応対は、外出などの情報と、相手の意向を尋ねる言葉をワンセットに。その際、「お電話差し上げましょうか」と尋ねるほうが、より丁寧です。伝言を聞いた後、相手に自分の名を告げておくことも忘れずに。

负责人不在时,要将其外出等情况告知对方,并同时寻问对方的意向。此时,提示一句「我们给您回电话吧」,会倍加亲切感。听完对方的留言后,不要忘记告知对方自己的名字。

外にいるときに取引先から携帯電話に連絡がきた!

在外出的时候,突然接到客户打来的电话!

NG!「…もしもしっ」
OK!「はい、A社の山田です」

NG!「喂喂,……」

OK!「你好,我是A公司的山田。」

思わず「もしもし」と出てしまう携帯電話。番号が登録されているビジネスの相手からの電話は、会社名+自分の名前をワンセットで名乗ってから受ける。屋外では大声になりがちですが、仕事の内容を話すときはなるべく小声で。

使用手机的时候,一不小心就会脱口而出的“喂喂”要注意。如果是已经记录在手机通讯录里的客户打来的电话,接电话时一定要先报上公司名和自己的名字。在室外打电话容易不知不觉中发出很大声音,在接听与工作相关的电话时要尽量小声一些。

仕事の相手は外出中。携帯電話にかけてみると…

对方客户的负责人现在外出中,于是拔打对方的手机……

NG!「あっ、鈴木さんですか?A社の山田です。先日の件なんですけど…(といきなり要件に入る) 」
OK!「A社の山田ですが、鈴木さんの携帯電話でしょうか?今お話ししても大丈夫ですか?」

NG!「啊,是铃木先生吗?我是A公司的山田。关于前几天的那件事……(突然之间步入正题)」

OK!「我是A公司的山田。请问这是铃木先生的手机吗?现在和您说话方便吗?」

急ぎの用件で携帯電話にかけるときは、慌てて本題に入りがち。携帯電話のときは特に、(1)まずは自分の名を名乗り、(2)相手かどうかを確認した上で、(3)今話しても大丈夫な状況か尋ねる…という基本のマナーを守りましょう。

有紧急的事情而不得不拔打对方手机进行联络时,容易莽撞地单刀直入。尤其是拔打手机的时候,(1)首先要报上自己的姓名,(2)要确认对方是否是要联系的人,(3)要询问现在说话方不方便等……这些都是必须遵守的基本礼仪。

 
标签: 商务口语
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 日语常用商务词汇整理(中日英对照)
    1 見本(みほん)(名) sample 样品 2 本日(ほんじつ)(名) today 今天(郑重说法) 3 新製品(しんせいひん)(名) new ar
    05-11 商务口语
  • 日语会话:打电话
      1) 日本的电话会话   利用电话进行有效率的沟通,是推动公司业务的有效武器。在日本打电话谈生意时,有一点必须特别注意
    05-11 商务口语
  • 「ビジネスマン物語」听力训练第二期(下)
    前情提要:上午在公司四位新员工各自作了介绍,重点在各自的工作经验。中午,四位新员工聚在公司附近的餐馆里,相互介绍着,重点
    05-11 商务口语
  • 我在工作中经常使用的电话应答日语
    我的工作现在是天天接电话,做技术做到我这么悲惨的,估计也没几个人了。。。日语里面敬语很难,电话用语的敬语又超级多,我已经
    05-11 商务口语
  • 公司用口语
    1.私は事前にちゃんと報告しました、好いって言われてやったのに。我事先已报告了,而且是他同意后才做的。2.税関ライセンス
    05-11 商务口语
  • 电话日语
    1.もしもし喂2.はい,こちらは**(何何)です是的,这里是什么什么(公司名之类的)3.**(名前)さんがいらしゃいますか某某先生/女士(人
    05-11 商务口语
  • お客様との会話編
    <お客様との会話編>1.「はい、××(公司名)上海のxxです。」2.「いつも大変お世話になっております。」3.「ちょっと
    05-11 商务口语
  • 商务日语会话(1)
    第1章 あいさつと励ましの言葉 ここでは社内で交わされる日常的なあいさつ言葉を取り上げます。あいさつには「おはようござい
    05-11 商务口语
  • 公关日语
    佐々木:こんにちは。劉さんですか。佐佐木:你好!你是刘先生吗? 劉:こんにちは。劉です。初めまして。刘:你好!我是刘。初
    05-11 商务口语
  • 交际日语
    一、介绍はじめまして、A会社の田中と申します。 初次见面,我是A公司的田中。はじめまして、木村です。 初次见面,我是木村。
    05-11 商务口语
点击排行