听日企员工谈:立刻就能使用的“自我优势”

   2015-04-28 327
核心提示:責任感飲食店のアルバイトでは店のプロとしての自覚を持ってお客様に接し、少しでもわからない事があれば上司への相談を怠りませ

責任感
飲食店のアルバイトでは店のプロとしての自覚を持ってお客様に接し、少しでもわからない事があれば上司への相談を怠りません。その結果、多くのお客様から信頼を頂ける店作りに貢献できました。

责任感
即使只是在餐饮店打工,接待客人时应维持作为专业服务人员的觉悟,有一点点不明白的地方也要不懈地和上司进行商量。如此一来,才能得到多数客人的信赖,为店里做出贡献。 

私の強みは引き受けたことはやり遂げるということです。存続を続けるのが危ういサークルの代表を任され、メンバーの増加を期待されました。大学の国際部・友達伝え・ネットなどを活用し、以前よりもメンバーは増え次期代表も決まり存続を続けるのに安定した環境が出来ました。

我的优点在于接受任务后都能完成。曾被委任为后续存在岌岌可危的团队代表,并期待我能够扩建队伍。于是我活用大学国际部、朋友之间传递、网络等(社交手段),制造出成员增长、下一届代表人选有着落的、能够持续存在的安定环境。

私はやると決めた事は最後まで手を抜かずやり遂げる力があります。学業では単位をとることプラス資格をとりました。また野球部とアルバイトもやっていました。この経験から努力することを身につけ、またタイムマネジメント能力を養いました。

我做事情都会全力以赴坚持到底。读书的时候,就是挣学分和获得资格证书。还加入了棒球部,也做些兼职。从这些经验中学会“努力”这件事,还培养了时间管理的能力。

コミュニケーション力
“明るい笑顔でコミュニケーションが取れる”ことです。私は人と接する時は常に笑顔を意識して相手にとって話しやすい空間を作れるよう心がけています。誰だって無愛想な人とは話しづらいし、笑顔でいれば相手の緊張も解れるからです。

沟通能力
即“用开朗的笑容来进行沟通”。我在待人接物的时候,总是有意识地面带微笑,制造出和对方较容易谈话的空间。不论是谁,和冷淡的人总是很难搭话的,如果笑容相对的话,也能解除对方的紧张情绪。

私の強みは「どんな人ともすぐに打ち解けられる」こと!小さい頃から年齢・性別・国籍問わず交流してきました。そのため初対面の人など、どんな人とも物怖じせず話すことができ、すぐに打ち解けることができます!

我的优势是“无论和谁都能融洽相处。”从小时候起,不管年龄、性别、国籍,和许多陌生人交流过。因此,即使是初次见面的人,我也能够毫无芥蒂地进行谈话,立刻打成一片!

私はどんな人であろうと、その人のいい点を見つけて、親密な関係を構築することができます。世の中には意見の対立などによる人間関係に悩む方も多いとは思いますが、私は今までに会ったすべての人と緊密な友好関係を築き、彼らと協力することで問題の解決に努めてきました。

不论和谁相处,我总能找到这个人的优点,建立起亲密的关系。世间许多人受困于建立在意见对立基础上的人际关系,但我至今都能与所有遇见的人建立紧密的友好关系,并和他们协力一起努力解决问题。

まとめ
他には「協調性がある」「真面目である」「ムードメーカーである」「判断力がある」「誠実」「気が利く」など。

总结
其他还有“有协调性”、“认真”、“气氛活跃分子”、“有判断力”、“诚实”、“善于察言观色”等。

奇抜なものでなくても十分内定を頂くことはできます。
強み+自分らしさを出して取り組んでみてください。

(掌握这些),即使算不上出奇制胜,也足够得到内定offer了。
请尽量拿出优势+自我个性来打动面试官吧。 

 
标签: 走进日企
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行