【职场支招】如何写出让人赞许的留言条?

   2015-04-29 281
核心提示:日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。離席中の上司にかかってきた電話

日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

離席中の上司にかかってきた電話に応対。なるべく丁寧な伝言メモを残そうと、先方の通話内容を詳細に書き込んだ……なんてのは、あまり褒められたものではない。

接到了打给离席中上司的电话,为尽量写得细致,把对方的通话内容详细地下了下来……但是这样做并不会赢得赞赏。

伝言メモはなるべく簡潔かつ的確であるほど上等。

留言条要尽量简洁、准确。

1. (1)誰宛のメモか
2. (2)相手の名前・会社名・部署名(できれば電話番号も)
3. (3)用件(極力要約する)
4. (4)受信日時
5. (5)受信者(自分)の名前

1. 写给谁的
2. 对方姓名、公司、部门(尽量写上电话号码)
3. 事项(尽量简约)
4. 日期
5. 接电话人(自己)的姓名

をおさえておけば、余分な情報はいらない。上司が見落とさないよう、わかりやすい場所に置いておくことも忘れずに。

有这些就够了,不需要其他多余的信息。也别忘记把留言条放在容易看到的地方,以防上司看不到。

 
标签: 走进日企
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行