日语毕业论文该如何选题?

   2015-04-24 343
核心提示:本文由日语翻译学习网校日语教研组原创,仅供参考,转载请注明出处。上期回顾:日语毕业论文的写法今天我们说一下论文的选题。题

本文由日语翻译学习网校日语教研组原创,仅供参考,转载请注明出处。

上期回顾:日语毕业论文的写法>>

今天我们说一下论文的选题。
题目不是一下子就选定的,可以采取先选出一个大的研究方向,再围绕该研究方向查找资料,然后再阅读、分析材料等逐渐把题目范围缩小,最后确定选题。

一、选择研究方向
选题的时候,往往会感到无从下手,这里建议大家从自己感兴趣和积累知识较多的方面入手。

1.选材料多的方向写
“材料多的方向”一是指自己的兴趣所在,自己平时就会有意无意地积累一些材料。比较好下手;二是去自己学校的图书馆或者自己方便去的图书馆,看看日语类书籍关于哪个方面的多,俗话说“巧妇难为无米之炊”,资料多了,写起来才顺利。

2.参考导师的研究方向
在选择方向的时候,可以大胆地找导师商量,顺便了解下导师的研究方向。一般导师都会专注于某个领域,在其领域耕耘多年的经验可以给你很多帮助。

二、具体命题

1.力争“望题生义”
选定了研究方向后就可以选题了。选题时要注意从小处着眼,力争做到让人“望题生义”——让人看到你的题目后就知道你此篇论文要论述的内容。
论文的篇幅有限,题目过大,需要探讨的问题就多,需要搜集的资料数量也急剧上升,结果往往流于表面。论文题目越小,越容易把握,越能够集中收集所需资料。而论据越充分,层次越清晰,论证越严谨,就越容易写好。
比如以下两个选题:
A「授受動詞について」
B「日本語初級クラスにおける授受動詞の導入方法について」
显而易见A「授受動詞」所包含的内容太过宽泛,要想把「授受動詞」相关问题都阐述到位恐怕需要一本书的篇幅。如果选了这个题目,最可能的结果就是被导师“枪毙”。

日语语法:日语中的“授受关系”知多少?

2.常见选题方向参考
日语专业毕业论文主要有4种选题方向,希望能给大家一些参考。

(1)日语文学类
选取日本文学名著或者名家名篇中某个点进行论述,可以结合作家的生平。
例如:「『雪国』における色彩の美について」
        「川端康成『古都』におけるすみれの花と時間感覚」

(2)日语语言学类
选取日语语法体系中的某个知识点的新见解。或结合教学实际,提出在教学中某个语法点教学的方法改进等。
例如:「『受け身』教授法の問題点」
        「『多い·少ない』の誤用について:名詞修飾を中心とした考察」

(3)日本文化类
对日本文化的代表事物中选取某个点进行论述。
例如:「近代日本政治における台湾総督制度の研究」
        「人形浄瑠璃文楽に関する一考察」

(4)翻译相关类
可以是对名著的不同翻译版本间的对比,也可以是翻译中体现的中日语言的不同点。
例如:「『故郷』をめぐる二種の翻訳について」
        「日本の流行語の翻訳について」

3.常见命题形式参考
下面例举出了常见的命题形式供大家参考。

(1)选题所研究的对象只涉及一个事物时
①「~の~」型
例如:「日本語の女性語」
        「『ノルウェイの森』の魅力」

②「~について」型(还可以根据需要变成「~についての研究」「~についての比較研究」…)
例如:「日本人の模倣精神について」
        「格助詞『に』について」

③「~を中心に」型
例如:「SARSについて――中日観光界への影響を中心に」
        「日本の高齢者の介護問題――高齢者のいる世帯の状況を中心として」

④「~をめぐる~」型
例如:「漢字語彙をめぐる音読み研究」
        「『平家物語』をめぐる価値の考査」

⑤「~に関する~」型
例如:「『する』に関する一考察」
        「日本語の曖昧表現に関する研究」

(2)研究对象涉及两个事物时:
「~と~」
例如:「風土と飲食観――日中食文化比較」
        「中国と日本の女子への教育観念」

(3)需要限定论文研究对象的范围时:
①「~から~をみる」/「~からみる~」型
例如:「語彙不足から見る日本語能力不足」
        「サクラから見る日本人」

②「~における~」型
例如:「中日両言語における諺の比較研究」
        「日本語における外来語―日本への影響」

③复合型
例如:「言葉から見る日本人の言語表現――「なんとか」、「なんとなく」を中心に」
        「芥川龍之介の自殺についての一考察――『鼻』『河童』から見る」

今天我们介绍了论文的选题方法,接下来还会有更多精彩论文指导内容奉上哦,敬请期待后续文章~

下期预告:日语毕业论文该如何搜集资料

更多日语毕业论文请戳这里>>

 
标签: 学习经验谈
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行