沪友命三郎“讲座”:配音&日语学习历程

   2015-04-29 353
核心提示:日语翻译学习部落网友命三郎,沪龄2年,喜爱声优模仿、配音。在日语翻译学习日语9周年庆生活动第八届日语动漫声优模仿秀配音大赛

日语翻译学习部落网友命三郎,沪龄2年,喜爱声优模仿、配音。在日语翻译学习日语9周年庆生活动“第八届日语动漫声优模仿秀配音大赛”中获得动画配音组优胜奖。

参赛作品欣赏:【日语配音大赛动画组】《王牌投手 振臂高挥》第一季选段

命三郎“讲座”:配音&日语学习历程↓↓

主讲内容:

1.正确评价自己的声音。
2.找到适合自己模仿的声优。
3.选个适合自己的段子。
4.除了声音的高低变化,还可以注意一下口型宽窄的变化。
5.个别注意点(女生伪男性不要太过压低;男生,当然女生也是要多注意尾音)。
6.感情的问题,台词念得烂熟等于成功了一大半(一句台词录个十多二十次根本不算多)。
7.自己的一点经历介绍。

TA的部落主页>>

日本声优站>>

 
标签: 学习经验谈
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行