心仪女生不打电话来的3大理由

   2015-04-29 258
核心提示:気になる女性と電話番号を交換したのに、彼女からの電話連絡が少ない。彼女から、メールは来るのに電話がかかってくることが無く

気になる女性と電話番号を交換したのに、彼女からの電話連絡が少ない。彼女から、メールは来るのに電話がかかってくることが無く、ちょっと心配。あなたにも、そんな経験はありませんか?

和心仪的女性交换了电话号码,但是她却很少打电话给我。能收到她发来的短信,却从没接过她打来的电话,这让我有点担心。你有过类似体验吗?

もしかすると、彼女たちから電話が少ないのは、男性のみなさんが思いもしない、意外な理由が関係しているかもしれません!今回は、女性が電話をしてこない本当の理由を3つご紹介します。

或许她们很少打电话的理由是男性们所以意想不到的,这次就为大家介绍女性不打电话的3个真正理由。

推敲できない

无法推敲

男性にも経験があると思いますが、電話は会話のキャッチボールをしなければいけないので、じっくり考えて返すということが難しいですよね。一度言ってしまうと取り返すこともできません。そんな電話に比べて、メールは本当に便利。書いては消し、書いては消し、を繰り返すことができます。さらに、読み返して何度でも確認ができます。男性よりも、コミュニケーション能力が高いのが女性。コミュニケーションを失敗しないように細心の注意を払って、「電話よりメールの方がいい」という女性は多いようです。

相信男性也有这样的体验,因为打电话必须你一言我一语的进行,很难好好考虑后再回复,一旦说出去就无法挽回了。与此相比短信真的很方便,可以反复的写写删删,还能够重读反复确认短信。与男性相比女性的沟通能力更胜一筹,为了避免沟通失败更加细心谨慎的处理,很多女生认为“短信比电话更好”。

拘束する感じが嫌

不喜欢被束缚的感觉

電話は、相手の生活に突然入り込んでしまうもの。頻繁な電話は「拘束」や「束縛」につながりかねません。「相手の都合を無視して、彼の時間を拘束してしまうかもしれないのが嫌」と言うのは、電話するのが好きではないという女性の言葉。仕事に忙しい男性へ、気を使って電話できないという女性は多いかもしれません。

电话像是突然闯入对方生活似的东西。频繁的电话可能会给对方“拘束”、“束缚”的感觉,据不喜欢电话的女性表示“电话可能会无视对方情况,束缚对方的时间所以不喜欢。”也许有很多女性是因为担心男性工作忙而没有打电话。

声が低い

声音低沉

最後に、男性には意外かもしれませんが、女性の中には声の低さをコンプレックスに感じている人がいます!たとえ、男性が気にしていなくても...。

最后一条也许会让男性感到意外,在女性中也有因声音低沉而感到自卑的人,即使男性并不在意...

声が低いある女性は「声が低いのが嫌で電話では話したくない。電話だと余計に低い声に聞こえる」ときっぱり。「朝、寝起きで電話に出たら、男かと思ったって言われた」と傷ついた過去を持つ女性もいます。男性が気づかない部分を気にしている女性は多いということですよね。

声音低沉的女性断然表示:“因为讨厌自己低沉的声音而不想打电话,若打电话声音会听起来更低”。也有过去早上起来接了电话,却被对方说误以为是男的,而受伤的女性。也就是说很多女性会在意男性并没有注意到的部分。

いかがでしたか?

怎么样呢?

電話は苦手という女性たちも「かかってきた電話は抵抗無く出られる」と言います。女性からの連絡を待つだけでなく、「今、何をしているかなと思って」と軽い気持ちで電話してはいかがでしょうか?

称自己不擅长电话的女性们也表示:“能够没有抵触感地接打来的电话”,不要只是等待女方的联络,试着用轻松自然的情绪打电话给对方吧,说“我想着你现在在干啥呢”,这样做如何呢?

 
标签: 读·写·译
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行