帅哥也NG!日本女生讨厌的男生爱好

   2015-05-05 216
核心提示:たとえイケメンだとしても引いてしまう趣味って?1位「アニメ」2位「フィギュア」就算是帅哥也NG的兴趣是?第一位是动画,第二位

たとえイケメンだとしても引いてしまう趣味って?1位「アニメ」2位「フィギュア」

就算是帅哥也NG的兴趣是?第一位是动画,第二位是美少女手办

「イケメンなら何でも許される!」なんて風潮があったりします。そんな何でも許されるようなイケメンでも、「これはない!」と思われるような趣味にはどんなものがあるのでしょう?女性マイナビニュース会員に聞いてみました。

社会上有一种倾向认为“只要是帅哥的话,什么都能被原谅!”。但是做什么都能被原谅的帅哥让人“绝对NG”的兴趣爱好又是什么呢?我们询问了mynavi新闻女性会员的看法。

■イケメンだとしてもこの趣味は許せない!

■就算是帅哥,这种兴趣也决不容忍!

Q.たとえイケメンだとしても引いてしまう趣味はありますか?

Q.就算是帅哥,有这些兴趣爱好也绝对NG?

はい……193人(50.0%)

是的……193人(50.0%)

いいえ……193人(50.0%)

不是……193人(50.0%)

回答数がちょうど半分に分かれました! 「イケメンでも許されない!」という人と、「イケメンなら許される!」という人たちは、マイナビニュース会員だけなら非常に拮抗(きっこう)しているようです。

回答数正好一半对一半!光从mynavi新闻的会员来说,认为“即使是帅哥也绝不容忍”的人和主张“是帅哥的话就能被原谅”的人不相上下。

では、「イケメンでも許されない!」と回答した人は、どんな趣味が許せないのでしょうか?

那么,对于回答“即使是帅哥也绝不容忍”的人而言,又是什么兴趣让她们难以容忍呢?

Q.イケメンだとしても許されない趣味は何ですか?

Q.即使是帅哥,女性也难以容忍的男性兴趣是什么呢?

第1位 アニメ……45人
第2位 美少女フィギュア……25人
第3位 ギャンブル……22人
第4位 アイドル……19人
第5位 ロリコン……10人
第6位 女装……9人
第7位 AV収集……6人
第8位 鉄道関係、昆虫収集……5人
第10位 風俗……4人
※11位以下省略

第1名 动画……45人
第2名 美少女手办……25人
第3名 赌博……22人
第4名 偶像……19人
第5名 萝莉控……10人
第6名 女装……9人
第7名 收集AV……6人
第8名 与铁路相关,收集昆虫……5人
第10名 风俗业……4人
※11名以下省略

这些兴趣当选的理由

一番「許されない趣味」として挙げられたのは、「アニメ」でした。近年、秋葉原文化が広まり、理解している人も増えてきていると思いましたが、イケメンだとしても、アニメが趣味なのは許せない人が多いようです。

最“让人无法容忍的兴趣”是“动画”。近年来,秋叶原文化越来越普及,表示理解的人也多了。但仍然有很多人认为,即使是帅哥,兴趣爱好是动画片的话,也让人难以接受。

次に多かったのが「美少女フィギュア」でした。女性からはなかなか理解を得られない分野なので、これは仕方ないのかもしれません。第3位は、「ギャンブル」。ほどほどならいいかもしれませんが、身を滅ぼしてしまうほどのめり込まれるのは嫌ですね。

接下来是“美少女手办”。对女性来说,这实在是理解不能的领域,当选第二名也是没有办法的。第三名是“赌博”。有个度的话还好说,要是到了沉迷上瘾的程度,那可就让人嫌弃了。

続いて、それぞれの回答について、なぜ嫌なのか理由を聞いてみました。

接下来,我们询问了会员们选择这些回答的理由。

●「アニメ」と回答した理由

●回答“动画”的理由

・「オタク」のイメージが強いので、どうしてもその趣味は受け入れられない。(34歳/女性)

・感觉这些男生身上散发出一股浓浓的宅男气息,完全接受不能。(34岁女性)

・アニメとか普段見ないので、話に付いていけない。イケメンでも話が合わないのはちょっと……。(26歳/女性)

・我平时都不看动画的,(和动画迷)完全没有话题。即使是帅哥,要是没有共同语言的话也有点那什么……(26岁女性)

・どうしても子供っぽい印象を受けてしまいます。(24歳/女性)

・给人很不成熟的印象。(24岁女性)

「アニメ=子供」という図式や、メディアなどでよく見る「オタク像」というのがネックになっているようです。端から受け付けないという回答も多かったですね。

“动画=小孩子”这个公式,以及在媒体中经常看到的“宅男形象”似乎成为成为人们接受动漫的障碍。回答从一开始就不能接受这种兴趣的人也很多。

●「美少女フィギュア」と回答した理由

●回答“美少女手办”的理由

・部屋に行って女の子のフィギュアが置いてあったりするとイケメンでも引いてしまいます。(25歳/女性)

・要是看到对方房间摆了女孩子的手办,即使是帅哥,我也不想和他交往。(25岁女性)

・アニメ好きとかならまだいいけど、堂々と女性キャラの人形が飾ってあったりすると引く。(27歳/女性)

・要是喜欢动画还能接受,光明正大地把女性角色的人偶摆在房间里的男生让我倒胃口。(27岁女性)

「女性フィギュア」というところが一番「引く」ポイントのようです。ぶっちゃけ「気持ち悪い」のだとか……。男性特有の趣味ですから、理解はされにくいですよね。

“女性的手办”这一点似乎是NG的最大理由。超级“让人恶心”之类的……由于是男性特有的兴趣,所以很难被理解啊。

●「ギャンブル」と回答した理由

●回答“赌博”的理由

・お金が掛かるのと、借金があるんじゃないかとか思ってしまう。(29歳/女性)

・我觉得好花钱啊,而且可能还背了一屁股债。(29岁女性)

・はっきりいってギャンブルにのめり込む男にろくなやつはいない。(32歳/女性)

・直截了当地说,沉迷赌博的男的没一个好东西。(32岁女性)

ギャンブルは依存症なども心配されますから、あまり好ましく思わない人が多いようです。金銭面でも不安になりますし、趣味として挙がると女性は引いてしまいますね。

很多人担心赌博会上瘾,因此这个爱好不受欢迎。赌博不仅会让你钱包空空,也是让女性说NO的兴趣爱好。

 

●「アイドル」と回答した理由

●回答“偶像”的理由

・そこまでお金をつぎ込まなかったら許せるけど、とにかく際限なくお金を掛けているようなイメージがある。(23歳/女性)

・要是花钱不厉害的话还能接受,但是追星给我一种为偶像一掷千金的印象。(23岁女性)

・アイドル好きな人はどうしてもアキバ系のイメージになってしまう。(24歳/女性)

・追星的男生给我一种“秋叶原风”的印象。(24岁女性)

アイドルが好きな、いわゆる「アイドルオタク」の人は、CDやグッズを大量に購入するようなイメージが強いですからね。そのあたりを懸念する回答がいくつも寄せられました。

喜欢追星的,也就是所谓的“偶像宅”一族,给人一种大量购买CD和周边的印象。有不少回答都顾虑这一点。

●「ロリコン」と回答した理由

●回答“萝莉控”的理由

・特殊な性癖にはちょっと付いていけない。(26歳/女性)

・实在不能理解这一特殊癖好。(26岁女性)

・別に怪しいことを一切していなくても、これだけは理解できない。(30歳/女性)

・即使对方其他地方看上去一切正常,光这点就让我理解不能了。(30岁女性)

これを「趣味」としていいのか難しいところですけど、理解を得難(がた)いのは確かです。

虽然很难判断这是不是一个健康的兴趣,但可以肯定的是难以得到他人的理解。

●「女装」と回答した理由

●回答“女装”的理由

・イケメンでもそっちに行ってしまうとアウト。(32歳/女性)

・就算是帅哥,爱好此道的话也出局了。(32岁女性)

これは同じ男でも引いてしまう人が多いでしょう。

就算双方是男人,这个爱好也会被嫌弃的吧。

●「AV収集」と回答した理由

●回答“收集AV”的理由

・数本持っているのは構わないけど、大量にあるとさすがに引く。(26歳/女性)

・有几部的话没什么,但是收藏了很多AV的话,只能和这种人说拜拜了。(26岁女性)

過ぎたるは及ばざるがごとし……。趣味となると相当な本数でしょうしね。

过犹不及……这是要收藏了相当多的数量才能成为一种兴趣吧。

●「鉄道関係」と回答した理由

●回答“铁道相关”的理由

・模型でも写真撮影でも、とにかくお金が掛かると聞いた。あと、熱烈な人が多い印象があるので、付いていけない。(29歳/女性)

・不管是模型还是摄影,总之听说很花钱。还有,听说喜欢铁路爱好者大多是很有激情的人,我可能跟不上这种人的节奏。(29岁女性)

いわゆる「鉄オタ」という人たちですね。模型など決して安くないですから、金銭面を考えると理解されにくいでしょう。

这种人就是所谓的“铁路宅”吧。模型之类的东西一点都不便宜,从经济方面来考量,难以被人理解呢。

●「昆虫収集」と回答した理由

●回答“收集昆虫”的理由

・虫を飼うのも育てるのも嫌!(25歳/女性)

・喂虫子和养虫子都好恶心!(25岁女性)

女性は虫が苦手な人も多いですから、なかなか理解されませんよね。

很多女生都怕虫子,所以很难被理解吧。

●「風俗」と回答した理由

●回答风俗业的理由

・たまに趣味としている人がいますけど、ちょっと理解できない。(30歳/女性)

・偶尔听说有人对这方面感兴趣,有点不能理解。(30岁女性)

堂々と公言する時点でイケメンでもNGでしょう……。

要是堂而皇之地公开这种兴趣,就算是帅哥也NG了……

イケメンでも許されない趣味の多くは、一般的に「オタク文化」とされているものでした。一般にも少しずつ浸透してきてはいますが、まだまだ理解されにくいようですね。

即使是帅哥,也让人无法容忍的兴趣大多是与“宅文化”挂钩的。虽然这一文化不断地渗透我们的日常生活,但似乎还是难以被大多数人理解。

小编插花:男生们膝盖中了几箭?女生们都和日本妹子有共鸣吗?可能还有女生提出应该加上DOTA和LOL吧= =。大家一起来讨论讨论~

 
标签: 读·写·译
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行