教科书上没有的日语学习规律汇总

   2015-05-05 241
核心提示:在日语学习中,有时会发现一些词的发音、用法等等都是有规律,不过因为不属于语法现象,所以一般的教科书上都不会将这些规律作为

在日语学习中,有时会发现一些词的发音、用法等等都是有规律,不过因为不属于语法现象,所以一般的教科书上都不会将这些规律作为一个教学点来记载。但是如果日语学习初学者记住了这些规律,对提高日语能力是很有帮助的。以下就是总结出来的一些规律:

1、音节的长度

(1)一般认为长音就是延长一个节拍,其实不然,漂亮的发音是延长0.75个节拍。

例如:方法(ほうほう)中的“う”、生命(せいめい)中的“い”。

(2)促音是作短暂停顿后发出下一个音,其节拍长度更短,大约是0.5个节拍。

例如:発想(はっそう)、出発(しゅっぱつ)。

2、音型的变化

外来语90%以上都是①型,如ケーキ、シャワー、テニス。只有少数例外。但是当两个词组成一个联合词时,重音变化往往转到第二个词的第一个音节,也只有少数例外。

例如:
テニス①、シューズ → テニスシューズ④
窓(まど①)、口(くち) → まどぐち③
バスケット①、ボール → バスケットボール⑥
管理①、方法 → 管理方法⑤

3、汉字的音读

(1)日文汉字的音读,大多沿袭唐西安一带(相对居多)及宋临安一带(相对略少)的读法,至今,从中文拼音的声母仍然可以推出日文汉字的音读属于哪一行,命中率十之八九。因为日语的发音没有汉语丰富,有些发音变化到相邻的行,与现在的北京话不太吻合,但是与唐宋时都城的语音是吻合的。

例如:電話(dianhua → denwa)、土地(tudi → toti)。

(2)在现代汉语中,拼音为前鼻音的字,音读时都发为拨音,而后鼻音的字,音读时都发为长音,命中率约等于100%。

例如:
身体(shen → しん)“身”为前鼻音
生命(sheng → せい)“生”为后鼻音

4、音变

有些字连在一起读,读不顺口,这就是音变的来由,音变共有促音变、半浊音变、浊音变三种,音变均发生在词汇的中间连接处,以读顺口为主要目的,所以音变规律虽然明显,但不是绝对的。

(1)促音变,「た」行假名在「か」行、「さ」行、「た」行或者「は」行之前,要变成促音。

例如:
一回(いちかい → いっかい)、発行(はつこう → はっこう)
 列車(れつしゃ → れっしゃ)、一切(いちさい → いっさい)
一体(いちたい → いったい)、一旦(いちたん → いったん)
 一方(いちほう → いっぽう)、一杯(いちはい → いっぱい)

(2)半浊音变,「か」行、「た」行假名在「は」行之前变成促音,同时后面的「は」行假名要变成半浊音。

例如:
一方(いちほう → いっぽう)、一杯(いちはい → いっぱい)
一分(いちふん → いっぷん)、六本木(ろくほんき → ろっぽんき)

(3)A:浊音变,「か」行、「さ」行假名接在拨音「ん」之后,要变成浊音。不过如果「ん」前面已经是浊音、或者是「な」行、「ま」行的假名,则基本上不再浊化。

例如:
賃金(ちんきん → ちんぎん)、番組(ばんくみ → ばんぐみ)
近所(きんしょ → きんじょ)、演説(えんせつ → えんぜつ)
不再浊化的:銀行(ぎんこう)、年金(ねんきん)

B:「は」行假名接在拨音「ん」之后,要变成半浊音(一般后面不再有音节)或者浊音(后面多半跟有拨音「ん」)。

例如:
散歩(さんほ → さんぽ)、三本(さんほん → さんぼん)

C:「か」行假名接在「な」行假名之后,一般要变成浊音。

例如:
物語(ものかたり → ものがたり)

(4)「か」行假名连在一起时,一般不是后者要变成浊音,就是前者要变成促音。

浊音变的 例如:掛け声(かけこえ → かけごえ)、浮雲(うきくも → うきぐも)
促音变的 例如:引越す(ひきこす → ひっこす)

5、“御”的读法

(1)“御”加在训读词汇之前,一般读成「お」,几乎没有例外。

例如:御手紙(おてがみ)、御土産(おみやげ)

(2)“御”加在音读词汇之前,一般读成「ご」,但是如果第一个音节是浊音时,读成「お」。

一般的 例如:御幸福(ごこうふく)、御健康(ごけんこう)、御清栄(ごせいえい)
读成お的 例如:御元気(おげんき)、御電話(おでんわ)
两个例外:御社(おんしゃ)、御食事(おしょくじ)

6、自动词与他动词

在日语中,包含同一个汉字并且翻译成中文的意思也差不多的动词,如果有两个以上,一般可以用以下规律推测是自动词还是他动词,命中率约90%以上。如果不存在可以相似的可比较的动词,只好根据惯用法去背去记了。

(1)长度不一时,较短的是自动词,较长的是他动词。

例如:
育つ(自)←→育てる(他)
止む(自)←→やめる(他)
減る(自)←→減らす(他)

(2)长短相同时,且分别为五段动词和一段动词时,又分两种情况。

① 如存在上一段动词,则多为自动词,而相应的五段动词则为他动词。

例如:
落ちる(自)←→落とす(他)
起きる(自)←→起こす(他)
伸びる(自)←→伸ばす(他)

② 如存在下一段动词,则多为他动词,而相应的五段动词为自动词。

例如:
見つかる(自)←→見つける(他)
集まる(自)←→集める(他)
上がる(自)←→上げる(他)

(3)长短相同、且均为五段动词时,结尾不为「る」的多为他动词。

例如:
残る(自)←→残す(他)
直る(自)←→直す(他)

相关推荐:
教你快速记住年月日星期
有趣的日语量词豆知识

 
标签: 学习经验谈
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行