日语语法全向导:动词假定形

   2015-05-08 242
核心提示:本期语法:动词假定形动词假定形动词假定形后接接续助词「ば」,构成假定式,表示假定或并列。动词假定形变换规则五段动词:先将

本期语法:动词假定形

动词假定形

动词假定形后接接续助词「ば」,构成假定式,表示假定或并列。

动词假定形变换规则

五段动词:先将「う」段假名词尾变成「え」段假名词尾,再接接续助词「ば」;
   例:読む=読めば

一段动词:先将最后一个假名「る」变成「れ」,再接接续助词「ば」;
   例:食べる=食べれば

カ变动词:来る(くる)⇒来れば(くれば)

サ变动词:する⇒すれば

规律小结:不管是哪一类动词,一律都是将「う」段假名词尾变相应的「え」段假名词尾,再接接续助词「ば」。

动词假定形的主要用法

(1)表示假定。
例:田舎に住めば、空気も食べ物も新鮮です。
  翻译:如果住在乡下,空气、食品都会很新鲜。

(2)表示并列。
例:資料室には英語の本もあれば、日本語の本もあります。
  翻译:资料室里既有英文书,也有日文书。

练习:

1、五時に( )汽車に間に合います。(間に合う:赶上。)
①起きば
②起きるば
③起きれば
2、「ない袖は振れぬ」是什么意思?【振れぬ=振れない(振る的能动态的否定形式)】
①巧妇难为无米之炊。
②没有袖子就无法舞动。

答案:

1、起きれば
翻译:如果五点钟起的话,可以赶上火车。
2、巧妇难为无米之炊。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅。

 
标签: 日语语法
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行