“知れて”和”知ることができて”的区别

   2015-03-13 269
核心提示:「知れて」?「知ることができて」?|知れて还是知ることができて提问环节Q:「事実を知れてよかった」という言い方は、おかしい

「知れて」?「知ることができて」?|“知れて”还是“知ることができて”

提问环节

Q:「事実を知れてよかった」という言い方は、おかしいのでしょうか。

Q:“事実を知れてよかった”这个表述不常见吗?

A:少なくとも、「事実を知ることができてよかった」と比べると、これまで広く用いられてきた言い方ではありません。しかし調査をしてみたところ、特に若い人たちの間では「両方とも言う」という意見がかなり多いことがわかりました。

A:至少与“事実を知ることができてよかった”相比,使用范围没那么广。但是经过调查以后,发现有很多年轻人认为“两种用法都可以”。

看看专家的讲解

解説日本語には、「可能動詞」というものがあります。たとえば「行ける」や「書ける」というのは、「行く」「書く」を可能動詞の形にしたものです。お尋ねの「知る」という動詞は、周りの状況や情報などをきっかけにして、(自分の意思とは関係なく)ある知識が頭の中に入ってくることを表します。このように個人の意思では制御できない動作を表す動詞の場合、形の上で可能動詞を作ることはできても、「自発(=自然とそうなる)」の意味になることがあります。たとえば「笑える」「泣ける」というのは、「笑う能力がある・笑ってもいい状況だ」「泣く能力がある・泣いてもいい状況だ」ということよりも、多くの場合には「自然と笑ってしまう」「自然と涙が出てしまう」ということを示します。

在讲解日语的时候,有“可能动词”这一表述。比如“行ける”和“書ける”是“行く”和“書く”的可能动词形态。您询问的“知る”这一动词,其实指的是以周边发生的状况或者传播的信息(与自己的意志无关)为契机,被动地记住了某种知识。像这类表示自己意志无法左右的动作的动词,即使形式上是可能动词的形态,表达的却是自发(自然而然地呈现出这种状态)的意思。比如“笑える”和“泣ける”,通常是指“忍不住笑了”、“眼泪情不自禁地流出来了”,很少表示“有笑的能力·可以笑”、“有哭的能力·可以哭”。

「知れる」もこれと同じで、本来は「自発」として使われます。たとえば「お里が知れる」というのは、ふるまいやことばづかいから育った環境などが自然とわかってしまうということです。「知れる」が「可能」としても使われるようになってきたのは、比較的最近のことです。

“知れる”也是一样。通常作为自发动词来使用。比如“お里が知れる”,指的是从举止和语言中自然而然地明白了对方的成长环境。“知れる”作为可能动词来使用还是最近的事情。

インターネット上でのアンケートの結果では、「事実を知れてよかった」と(も)言うという人は、若い年代になるほど多くなっていることがわかりました。今後は、このような「可能」の意味での使い方が一般的になっていくかもしれません。

根据网络调查的结果,说“事実を知れてよかった”的大多集中在年轻人中,也许今后这种“可能”的用法会更加普及吧。

もっと上手に説明したいのですが、私の能力など「たかが知れて」いるので、今回はこの程度でご勘弁ください。

虽然想写得更加详尽,但是我的能力不过尔尔,就请恕我解释到此吧。

声明:本双语文章的中文翻译系日语翻译学习日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

 
标签: 日语口语
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 【日语口语书籍推荐】谁说日语开口难
    据了解很多沪友在关心如何改善自己哑巴日语的现状,而如何选择市面上让人眼花缭乱的口语书便成了难题。今天小编就针对不同程度需
  • 日语口语与书面语的差异(语言特征篇)
    声明:以下内容仅代表作者个人观点,仅供参考。話し言葉と書き言葉の差異口语和书面语的差异わたしたちが日常使う言葉には、「話
  • 即学即用日语会话003
    情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)まずヒゲを剃(そ)ってか
    04-22 日语口语
  • 即学即用日语会话002
    情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)トイレに行きます。我上个
    04-22 日语口语
  • お疲れ様とご苦労様
    お疲れ様由尊敬语构词形式お様与疲れる的连用形构成;ご苦労様由尊敬语构词形式ご様与苦労构成。两者作为寒暄语,都是用于说话人
    04-22 日语口语
  • 口语中的「じゃ」用法
    【じゃ】助动词这个用法现在只存在于老年用语和西部方言里。接续:接体言,副词,形容动词词干,以及动词,形容词(型助动词)终
    04-22 日语口语
  • 即学即用日语会话001
    おはよう!早上好! >おはよう!(早上好!)>おはよう。(早上好。)*在日本,即使是家里人一般早上也都要说“おはようござ
    04-22 日语口语
  • 和「雪」相关的惯用语
    雪と墨(ゆき と すみ)――二つの物が正反対であること、また、はなはだしく相違していることのたとえ。月とすっぽん。――黑白
    04-22 日语口语
  • 日语中关于猫的惯用语
    猫に鰹節(かつおぶし) (让猫看守鱼干)让小偷看守仓库 猫に小判(こばん) 投珠于豚、对牛弹琴猫の手も借りたい 忙得很,
    04-22 日语口语
  • 日语日常会话:应对约会邀请
    (1)一緒に食事をしませんか。一起去吃饭吧。   ご一緒に食事でもいかがですが。可以与您一起吃饭吗?   昼食をごちそうし
    04-22 日语口语
点击排行