日文:それにしても、一護君は、いつでも面倒ごとを持ち込むね。
中文:说起来,一护他还真是一直惹上这种大麻烦呢。
解说:
持ち込む(もちこむ):提出,拿进。
例句:縁談を持ち込む。/提亲事。
日文:客?あっ、出たか、化け猫!
中文:客人?是你嘛!妖猫!
解说:
出る(でる):出去,出现,超出,出版等。
例句:出ていけ。/滚出去!
喜欢这个节目吗?欢迎订阅。
日文:それにしても、一護君は、いつでも面倒ごとを持ち込むね。
中文:说起来,一护他还真是一直惹上这种大麻烦呢。
解说:
持ち込む(もちこむ):提出,拿进。
例句:縁談を持ち込む。/提亲事。
喜欢这个节目吗?欢迎订阅。
免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.