日语语法全向导:人称代词

   2015-05-12 291
核心提示:本期语法:人称代词代词用来指代人、事物、场所或方位的词叫做代词。代词的种类日语的代词分为两类,即人称代词和指示代词。1)

本期语法:人称代词

代词

用来指代人、事物、场所或方位的词叫做代词。

代词的种类

日语的代词分为两类,即人称代词和指示代词。

1)人称代词
指代人(如讲话者、听话者、第三者)的词叫做人称代词。人称代词又分为4类。
①指讲话者自己的叫做“第一人称”或“自称”。
单数:わたくし   わたし   ぼく   おれ わし あたし
复数:わたくしたち わたしども ぼくたち ぼくら われわれ

②指讲话者对方的叫做“第二人称”或“对称”。
单数:あなた   あんた  きみ  お前、きさま
复数:あなたがた きみたち きみら  お前たち

③指代谈话双方以外的其他人的叫做“第三人称”或“他称”。
单数:かれ  かのじょ   この人 その人 あの人
复数:かれら かのじょたち この人たら、このかたがた その人たち、そのかたがた

④指不确定的、表示疑问的叫做“疑问代词”或“不定称”。
例:だれ どなた どいつ どのかた

其中“第三人称”(他称)中又把近于讲话者的叫做“近称”,近于听话者的叫做“中称”,远于谈话双方的叫做“远称”。
近称:この人 このかた こいつ
中称:その人 そのかた そいつ
远称:あの人 あのかた かのじょ かれ あいつ

注解

1、日语的人称代词有敬谦之分。如:「わたくし」是自谦的说法、「おたく」「このかた」「どのかた」「どなた」等是尊敬的说法。

2、「わたし」「あなた」「かれ」「かのじょ」「だれ」等用于普通场合。其中,「あなた」或「あんた」常用于妻子直接称呼自己的丈夫,「かれ」「かのじょ」有时被用于称呼恋人,相当于“男朋友”“女朋友”。

3、「ぼく」「きみ」「おれ」「お前」一般用为同辈之间或上对下及亲友之间的男性用语。其中,「おまえ」「きみ」有时被用于男人直接称呼自己的妻子。

4、「あたし」「あんた」为女性用语。

5、「こいつ」「そいつ」「あいつ」是带有轻蔑语气或亲昵语气的用语。

6、「かれ」「かのじょ」是日语中唯一有性别区别的人称代词。

7、人称代词后加结尾词「~ども」「~たち」「~がた」「~ら」等表示复数。「~ども」表示自谦,一般接「わたくし」之后;「~がた」表示尊敬,一般接「あなた」等后;「~ら」一般接在「かれ」以及「それ」等指示代词后。

练习:

在公司里可以用“お前”称呼上司么?
1、不可以。
2、可以。

答案:

1、不可以。
解析:「ぼく」「きみ」「おれ」「お前」一般用为同辈之间或上对下及亲友之间的男性用语。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅。

 
标签: 日语语法
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行