本文内容来自日语翻译学习网校【N2强化班】学员:冰火之爱。
其实考试结束到现在,心情还是一直很难平复。每天开电脑第一件事还是会到日语翻译学习网校来打卡,但又忽然发现,呀,其实已经不用了吧,都考完了……心里就突然有了失落感,这4个月的日日夜夜的奋斗,终于要画上句号了么……说实话,真舍不得。
写文章的时候,看到有个日语翻译学习网校学生在那里留言:“神啊,为什么不让我早点发现这个学校!”我其实也是有同感的。我在想,如果1年前就发现日语翻译学习网校的话,那我当时会不会就不因为1分之差而悲剧了呢。想到这里自己不禁哑然失笑了,现在的成绩还没出来呢~但是,成长了,不管最终成绩如何,我在这里学到了很多,这段学习的时间是愉快并且有价值的。
参加网校前的踌躇
依稀还记得2009年12月改革前最后一次考试因为1分失利,当时心里是很忐忑不安的:我到底要不要再考一次?毕竟这是改革前最后一次了,改革后听说更难了。现在都考不出,将来会考出吗?……这些问题一直纠缠着我。一次偶然的机会,我看到了日语翻译学习网校强化班。当时班主任老师在课件里说,如果坚持完成日语翻译学习网校课程,那考试的通过率是很高的(具体百分比我记不清了)。当时我触动了一下,我想与其自己一个人奋斗,还不如跟着老师学,而且不用出门,时间可以自己掌控,费用又比外面课堂教学便宜,并且,自己也不是完全没有基础的人,跟着网校学习压力不会太大吧。于是,我就鼓起勇气报名了!我对自己说,不能因为一次失败就放弃了!从今天开始,日语翻译学习网校就是你的战友了!
【小编推荐】日语翻译学习网校日语能力考班级全勤互动学员(指全勤学完日语翻译学习网校课程并积极参与和老师、助教、其他同学之间的互动的学员)的通过率高达90%以上哦。马上报名2011年7月全程班>>>
参加网校后的收获
考试总不免让人感到痛苦,但在日语翻译学习的学习却让这样的痛苦减轻了很多。我想原因是有很多的——
首先,日语翻译学习有一群性格特点丰富鲜明的老师们。
像是班主任小军老师,是个非常负责一直鼓励着同学们的老师,每次大家有留言他就积极回复,也会有很多好听的歌曲推荐给大家。像是教语法的韩老师,我就经常被他逗笑,他的冷幽默真的很有趣,同时他对语法的解释又是非常到位的,听他解说有种很安心的感觉。像是教听力的xiaoxiao老师,在教给我们听力记录方法的同时,听力课的关于日本文化的内容又是非常增长见识的。还有最后冲刺阶段讲解卷子的卡卡老师,细腻温柔的嗓音真是无敌了!特别是听到讲到听力的时候,就会有种“哇塞!原来那么头大的听力竟然那么简单的感觉!”(呵呵,当然下次自己做又是另外回事了)还有辛苦为我们解疑释惑的各位助教老师,每每让我感叹:哇!怎么那么那么快就有解答了!呵呵,再次谢谢各位老师了!辛苦了!
其次,套用个流行的词,日语翻译学习的课件很给力!
课程安排围绕考试进行,每天一点量,也不会觉得特别累,但是学完你又会觉得很有成就感,今天学到东西了,没荒废。这种教学方式特别适合我这样的懒人,每天只要跟着老师教的脚步进行就好。而且“只要完成课程就很有希望通过考试”的定心丸又能使自己一直保持在一个有信心的状态。
最后,就是有可爱的同学们了。
一个人学习语言是非常寂寞的。第一次考试的时候,上学的班级里没有人学过日语,大家对与日语相关的产物(比如动漫日剧音乐)的兴趣也不大,没什么这方面志同道合的朋友,学起来很比较孤单。但是在网校就不一样了。虽然跟同学们的交流不算多,但是每次看到出勤率上刷刷刷一排人的名字,而自己的名字不知何处去时就会立刻萌发说:我要快快学习!都有那么多同学学过啦!这样的感叹。每次看到网校的同学们的动态,就会窝心地想:啊,我不是一个人!还有很多人跟我一起学习呢!这里还有个小插曲,通过网校我还认识了我已经毕业的学长,而他还和我另一位学长朋友是同事,这个世界真小啊!哈哈~
【小编推荐】日语翻译学习日语看日剧学日语专题>>>
扬扬洒洒写了一大堆,千言万语其实只是想化作一句感谢!感谢这4个月陪我一起走过的老师、同学,经历的点点滴滴!我想这一切都会化作美好的回忆,镌刻在这2010年的冬日阳光里~祝大家接下来一切顺利~也祝网校越办越好~珍重!