小心误区!语速快=日语说得流利?

   2015-05-13 275
核心提示:师者,传道授业解惑也。我也曾是学生,也曾从老师的教授中受益,我如今很多的教学感悟都来自于过去与现在的对比。站在老师的位置

师者,传道授业解惑也。

我也曾是学生,也曾从老师的教授中受益,我如今很多的教学感悟都来自于过去与现在的对比。

站在老师的位置上回顾曾经的学习之路,是件很奇妙的事情。时常我会有很强烈的倾诉欲望,想让我的学生少走点弯路,避免踏入学习的误区。

今天要讲的学习误区之二:语速越快越好

场景一:班上一位成绩优异的学生以极快的语速朗读完课文,语音刚落,另一位学生说:“×さん,你天天在家里唱RAP吧!”

场景二:给学生听标日课文磁带,让大家同步跟读,全班声音参差不齐,语速基本都落后于磁带。一男生愤愤然:“那里面朗读的人是故意的!故意读这么快!”

我们要说某人外语好,就是夸他(她)说了一口流利漂亮的外语。而在大部分人的意识里,流利的标准似乎就是语速快。当然,语速快就说明自己的确对外语听说下了一番苦功夫。但是所谓过犹不及,每当我听到我的学生极快地朗读、但时不时因为漏读假名而回头去重读时,我就好像看到了以前的自己。

大学时代我最喜欢做的就是略带着炫耀的心态,在班上快速流利地朗读课文。那是我坚持不懈晨读的成果,自然要适当“披露”。直到要参加市演讲比赛时,我自以为的优势完全被粉碎了。赛前半年由外教进行单独辅导,他在我演讲时不断地打断我,要求我慢点,再慢点。曾经自豪的优点如今变成我急需要改变的缺点。

那一年春节回家,给我姑姑听我朗读时录下来的MP3。她常看日本电视节目,但完全不懂日语,她听了我的录音后,唯一的评价就是感觉我的声音很慌张,语速太快。连一个外行都听出了我的毛病,我终于明白,语速过快,往往代表着不从容。

关于语速的快慢,其实是不同学习阶段会出现的不同问题,当大家刚入门时,遇到的情况就像场景二一样,跟不上正常语速,那是因为大家的储备还不够,无论是单词储备还是语感储备。然后大家受打击,就开始朝高语速的目标努力。终于努力到语速快过磁带了,以为修成正果了,但迟早会有一天,为了能够从容自信地交流,又要开始学着降低语速。

我的学生里,大部分还是处于要提高语速的阶段,有个别学生已经处于追求高语速的阶段。但是这个阶段并不是终点,只有能够以适当的语速从容不迫地用日语或者别的什么语娓娓道来时,才算真正掌握了。虽然最后语速又慢下来了,但是运用的感觉和以前又完全不一样了。就好比习禅的过程,从见山是山,到见山不是山,又回到见山只是山,没有这个过程,这个外语就不是你的。

 
标签: 学习经验谈
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行