日文:気を抜きすぎだ、恋次。
中文:你太过大意了,恋次。
解说:
抜き(ぬき):省去,除去,战胜(人)。
例句:5人抜き。/战胜五人。
日文:打とばされじゃ堪らないので、やられる前にやれたするびょん。
中文:我可忍受不了被你打飞哦,所以就在被你干掉之前先干掉你。
解说:
堪る(たまる):忍耐,受得了。
例句:負けて堪るものか。/输了叫我怎么受得了!
喜欢这个节目吗?欢迎订阅。
喜欢这个节目吗?欢迎订阅。
免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.