黑崎一护的死神笔记88:残忍

   2015-03-13 298
核心提示:日文:蜻蛉を捕らえては羽を揉み、蝶を捕らえては水に浸し、蝉を捕らえては足を千切る。無垢で無邪気だが、無慈悲で残酷な子ども

日文:蜻蛉を捕らえては羽を揉み、蝶を捕らえては水に浸し、蝉を捕らえては足を千切る。無垢で無邪気だが、無慈悲で残酷な子どもの遊びさ。
中文:抓住蜻蜓捏断翅膀,抓住蝴蝶淹入水中,抓住蝉就踩得粉碎。虽然天真无邪,但也是毫无慈悲残酷的孩童游戏。
解说:
蜻蛉(とんぼ):蜻蜓,翻筋斗,套准线。
例句:とんぼを切る。/翻筋斗(跟头)。


日文:俺のことを恐がってる、特に何をした訳じゃない、けど、皆俺を恐がってる。銀色の髪を指してか、碧緑の眼を指してか、それとも冷めた性分を指してか…
中文:他们在怕我。我并没做什么特别的事情,但是大家都在怕我。是因为我的银发吗?还是碧绿的眼睛呢?还是说我冰冷的性格...
解说:
性分(しょうぶん):禀性,天性。
例句:曲がったことのできない性分。/生性秉直。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅。

 
标签: 日语口语
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 【日语口语书籍推荐】谁说日语开口难
    据了解很多沪友在关心如何改善自己哑巴日语的现状,而如何选择市面上让人眼花缭乱的口语书便成了难题。今天小编就针对不同程度需
  • 日语口语与书面语的差异(语言特征篇)
    声明:以下内容仅代表作者个人观点,仅供参考。話し言葉と書き言葉の差異口语和书面语的差异わたしたちが日常使う言葉には、「話
  • 即学即用日语会话003
    情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)まずヒゲを剃(そ)ってか
    04-22 日语口语
  • 即学即用日语会话002
    情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)トイレに行きます。我上个
    04-22 日语口语
  • お疲れ様とご苦労様
    お疲れ様由尊敬语构词形式お様与疲れる的连用形构成;ご苦労様由尊敬语构词形式ご様与苦労构成。两者作为寒暄语,都是用于说话人
    04-22 日语口语
  • 口语中的「じゃ」用法
    【じゃ】助动词这个用法现在只存在于老年用语和西部方言里。接续:接体言,副词,形容动词词干,以及动词,形容词(型助动词)终
    04-22 日语口语
  • 即学即用日语会话001
    おはよう!早上好! >おはよう!(早上好!)>おはよう。(早上好。)*在日本,即使是家里人一般早上也都要说“おはようござ
    04-22 日语口语
  • 和「雪」相关的惯用语
    雪と墨(ゆき と すみ)――二つの物が正反対であること、また、はなはだしく相違していることのたとえ。月とすっぽん。――黑白
    04-22 日语口语
  • 日语中关于猫的惯用语
    猫に鰹節(かつおぶし) (让猫看守鱼干)让小偷看守仓库 猫に小判(こばん) 投珠于豚、对牛弹琴猫の手も借りたい 忙得很,
    04-22 日语口语
  • 日语日常会话:应对约会邀请
    (1)一緒に食事をしませんか。一起去吃饭吧。   ご一緒に食事でもいかがですが。可以与您一起吃饭吗?   昼食をごちそうし
    04-22 日语口语
点击排行