日文:クインシーの誇りに賭けて、僕はお前を殺す!
中文:赌上灭却师的尊严,我要杀了你!
解说:
誇り(ほこり):自尊心;荣誉。
例句:誇りを傷つける/挫伤自尊心。
賭ける(かける):打赌;拼(命)。
例句:命をかけて戦う。/拼命奋战。
日文:忘れんな、お前がこの隊にいる限り、俺は死んでもお前の味方だ。
中文:别忘了,只要你还在这个队里,我死也会站在你这边的。
解说:
限り(ひっす):只要……就……。
例句:生命のつづく限り祖国のために尽くす。/只要活一天就为祖国效劳一天。
味方(みかた):自己这一方。
例句:味方に引き入れる。/(将人)拉进自己阵营中。
喜欢这个节目吗?欢迎订阅。