蒙奇。D。路飞海盗团的日语手册(96)

   2015-03-25 288
核心提示:蒙奇。D。路飞海盗团的日语手册节目中每期为大家介绍一句动漫《海贼王》中的实用口语,让大家在娱乐同时还能提高口语水平哦。(1

蒙奇。D。路飞海盗团的日语手册节目中每期为大家介绍一句动漫《海贼王》中的实用口语,让大家在娱乐同时还能提高口语水平哦。

(1)

日本語:
どうしたんだ?
それがよ……竹を割ったら、精霊が現れた!!

汉意:
怎么了?
这个怎么说呢……弄断了竹子,出现了个精灵!!

(2)

日本語:
言っとくが、ルフィの思う「同盟」って、多分少しずれてるぞ。
友達みてえんだろう。
主導権を握ろうと考えてんなら、それも甘い。
そうなんだってよ。
思い込んだうえに、曲がらねえ。こいつのたちの悪さはこんなもんじゃねえ。自分勝手ってさはすでに四皇クラスと言える。
大変だ、そら。
わ!
だが、お前の仲間の要求は同盟にまったく関係が……
おい、鼻糞、飛んできたぞ。バカ野郎!!
ハハ、悪い!
俺、今避けられねえんだからよ。

汉意:
我话可说在前面啊,路飞所理解的同盟,可能跟你想的不太一样哦。
就是像朋友一样嘛。
如果你还想着掌握主动权的话,那实在是太天真了。
说的没错。
他不但只按自己想法行动,还是个非常顽固的家伙,真可以算得上是这货的恶习了。要说我行我素的话,他已经有四皇级别了。
那真是要命啊。
哇!
但是,你同伴的要求跟同盟一点关系都……
喂,你鼻屎弹过来啦!魂淡!!
哈哈,对不起,对不起。
你觉得我现在这身子能躲开么?

(3)

日本語:
船長、無理です!
この火は止められねえ。
船はもう駄目だ!
もう海へは逃げられねえ!
国王め!
これが、俺たちへの仕打ちか!
覚えてろ、あのやろう!

汉意:
船长,不行了!
这个火止不住了!
船也不行了,已经没法逃到海上了!
该死的国王,就这样对待我们吗?
给我记住了,那个混蛋!

(4)

日本語:
麦わらのルフィー。この島で何を企んでいるんですか。
煙、お前無事だったか。先、遣られた見たいで、心配したよ。
馬鹿にして。
ああ。
何だ、腹でも痛いのか。ふん詰まりか。
出た。
何だよ、煙、弱くなったな。
ち、違います、私は。
それにをなんか、先から言葉遣いも変だよな。
おいおい、勘弁しておれ、俺の姿でそいつに負んじゃねよ。
ええ、その武器。
戻ってきたな、麦わら。

汉意:
草帽路飞,你来这座岛到底有何企图?
烟鬼,你没事吧?刚才看你好像被干掉了,我可担心了。
别小看人。
怎么了?你肚子疼吗?便秘吗?
啊,使出来了。
怎么了?烟男,你变弱了啊。
不,不是,我是……
还有啊,刚刚开始你的语气也很奇怪啊。
喂喂,饶了我吧,别用我的身体败给这家伙啊。
唉,这个武器。
草帽你小子又回来了啊。

(5)

日本語:
さすがです、大佐。あっという間にルフィの一味を。
お前の目は飾りか?こいつはルフィのわけねえだろう。こんなしけたはい3000万じゃ世も末で。
では、ルフィは?
時期に現れるさ。お楽しみはこれからだ。

汉意:
不愧是上校,一下子就把路飞一伙给解决了。
你的眼睛是装饰吗?这家伙怎么可能是路飞呢,如果这种小角色都值3000万的话,这世界也就完蛋了。
那么路飞呢?
时候到了自然会出现的,好戏就要上演了。

喜欢这个节目吗?欢迎

更多精彩尽在日语翻译学习日语口语专题>>

 
标签: 日语口语
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 【日语口语书籍推荐】谁说日语开口难
    据了解很多沪友在关心如何改善自己哑巴日语的现状,而如何选择市面上让人眼花缭乱的口语书便成了难题。今天小编就针对不同程度需
  • 日语口语与书面语的差异(语言特征篇)
    声明:以下内容仅代表作者个人观点,仅供参考。話し言葉と書き言葉の差異口语和书面语的差异わたしたちが日常使う言葉には、「話
  • 即学即用日语会话003
    情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)まずヒゲを剃(そ)ってか
    04-22 日语口语
  • 即学即用日语会话002
    情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)トイレに行きます。我上个
    04-22 日语口语
  • お疲れ様とご苦労様
    お疲れ様由尊敬语构词形式お様与疲れる的连用形构成;ご苦労様由尊敬语构词形式ご様与苦労构成。两者作为寒暄语,都是用于说话人
    04-22 日语口语
  • 口语中的「じゃ」用法
    【じゃ】助动词这个用法现在只存在于老年用语和西部方言里。接续:接体言,副词,形容动词词干,以及动词,形容词(型助动词)终
    04-22 日语口语
  • 即学即用日语会话001
    おはよう!早上好! >おはよう!(早上好!)>おはよう。(早上好。)*在日本,即使是家里人一般早上也都要说“おはようござ
    04-22 日语口语
  • 和「雪」相关的惯用语
    雪と墨(ゆき と すみ)――二つの物が正反対であること、また、はなはだしく相違していることのたとえ。月とすっぽん。――黑白
    04-22 日语口语
  • 日语中关于猫的惯用语
    猫に鰹節(かつおぶし) (让猫看守鱼干)让小偷看守仓库 猫に小判(こばん) 投珠于豚、对牛弹琴猫の手も借りたい 忙得很,
    04-22 日语口语
  • 日语日常会话:应对约会邀请
    (1)一緒に食事をしませんか。一起去吃饭吧。   ご一緒に食事でもいかがですが。可以与您一起吃饭吗?   昼食をごちそうし
    04-22 日语口语
点击排行