一生懸命に説明しているのに、相手が「???」という顔をしたら困りますよね?時として、「こんな簡単な事も理解できないの!?」と、ちょっとイラッとしてしまう事もあります。
拼命解释,但是对方却一脸“???”十分困惑。有时甚至会觉得有点焦虑,“这么简单的事情也理解不了吗!?”
たしかに、理解力には個人差がありますので、あなたの言葉をすぐに吸収してくれる人、なかなか吸収してくれない人に分かれるのは事実です。
的确,每个人的理解力是有差别的,有人很快就可以理解你话,也有人怎么也理解不了。
しかし、スピーチやプレゼン、説明が上手い人に共通して言えるのは、「理解力が低い人でも分かる説明方法とは?」を常に考えているのです。
但是,演讲或发表,十分擅长说明的人所共通的一点就是经常在思考“理解能力低的人也能明白的说明方法是?”
説明の仕方を「低い目線」に置くことで、理解が苦手な人にも分かりやすく、理解力が高い人には当然のように伝わる工夫をしているんですね。
站在“低的视线”上组织自己的说明的方法,这样理解能力低的人也能很快理解,理解能力高的人当然就更可以理解了。
ポイントは、「何を説明するか?を明確にして、筋道を立てて説明する」ということです。一本道の説明に徹するという事です。
重点就是“明确要说明什么?条理清晰地说明”。 贯彻一条直道走到底的说明。
「今日はAについて説明します。まずCをご覧ください。Bの結果となっています」なんて話しても、「じゃあ、Bって何?」と思われて当然です。上記の通り、一本道の説明こそ、多くの人が理解できるための基本的な工夫になるんですよ。ぜひ気を付けましょう!
“今天对A进行说明。首先请看C。最后结果是B”如果这样演讲的话,大家当然会想“那么B是什么?”如上所述,贯彻一条直道走到底的说明正是努力让大家都明白,请一定要注意!