提高好感度的说话方式之二:简短总结

   2015-04-13 264
核心提示:スピーチをする場合、「何を最も伝えたいのか?」を考えて下さい。そしてそのポイントに集中して話を進め、出来るだけコンパクト

スピーチをする場合、「何を最も伝えたいのか?」を考えて下さい。そしてそのポイントに集中して話を進め、出来るだけコンパクトにまとめておきましょう。

演讲时,请考虑“最想传达什么?”。然后集中在这个要点上尽量紧凑地总结好内容。

時々、「やたらと長いスピーチをするオッサン」がいます。聞いていて嫌になりますよね。「お前の話なんかもう良いよ…。早く終われよ…」と思ってしまい、好感度を極端に下げることになってしまいます。

经常会有“一个劲地长篇大论演讲的大叔”。听得让人烦闷吧。大家肯定会觉得“你的话我已经不想听了……。快点结束吧……”,从而好感度急速下降。

一方、短くまとめたとしても、内容が薄ければ「適当にスピーチしたな…」と思われることになります。だからこそ、「最も伝えたいことは何か?」を考えておくのです。

另一方面,即使是简短总结的,如果内容比较肤浅的话,也会让人觉得“好随意的演讲啊……”。正因为如此,需要考虑好“最想传达的东西是什么?”。

たとえスピーチが短く終わっても、話す内容に心がこもっていれば、好感度は一気にアップします。その証拠に、次のような状況を想像して下さい。

即使演讲非常简短,只要是用心准备的说话内容,好感度也会一下子上升。作为证据大家可以想象以下的情况。

結婚式で、新郎の会社の上司が出席していました。その上司は、新郎を大変可愛がっており、新郎もその上司を尊敬・感謝していました。

新郎公司的上司出席了结婚典礼。这位上司平时十分器重新郎,新郎也十分尊重和感谢这位上司。

そして、上司がスピーチをするためにマイクの前に立ち、司会者から「どうぞ」と言われても黙っているのです。

然后,上司为了致辞站在麦克前面,主持人说到“请”,但是上司却沉默着。

よく見ると、可愛がっていた部下の結婚式で、すこし「感極まっている」という感じです。

仔细观察,大概是在自己器重的下属的婚礼上,有点“感慨万千”吧。

そして、大きな声で一言だけ、「今日ほど嬉しい日はありません!○○君、○○さん、結婚おめでとう!!」と言い、静かに自分の席へ戻っていきました。

然后,上司声音洪亮地说了一句“今天真是太高兴了!○○,○○,祝你们新婚快乐”,说完后就静静地回到自己的座位上了。

どうですか?あなたがこの会場にいたら、ちょっとビックリしますが大きな拍手を送りたくなりませんか?

怎么样?如果你也在场,会不会稍微有些吃惊,但是却忍不住鼓掌呢?

スピーチとは、長くたくさんのことを話せば良いのではありません。自分自身が最も伝えたいこと、それを大きな声で一言だけ言うだけでも、好感度はアップするのです。

演讲并不是说得越长越好。将自己最想传达的东西,声音洪亮地说出来,哪怕只是一句话,好感度也会上升。

以上演讲技巧都将在【演讲技巧与有效沟通】中得到更全面的解释!

 
标签: 日语口语
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 【日语口语书籍推荐】谁说日语开口难
    据了解很多沪友在关心如何改善自己哑巴日语的现状,而如何选择市面上让人眼花缭乱的口语书便成了难题。今天小编就针对不同程度需
  • 日语口语与书面语的差异(语言特征篇)
    声明:以下内容仅代表作者个人观点,仅供参考。話し言葉と書き言葉の差異口语和书面语的差异わたしたちが日常使う言葉には、「話
  • 即学即用日语会话003
    情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)まずヒゲを剃(そ)ってか
    04-22 日语口语
  • 即学即用日语会话002
    情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)トイレに行きます。我上个
    04-22 日语口语
  • お疲れ様とご苦労様
    お疲れ様由尊敬语构词形式お様与疲れる的连用形构成;ご苦労様由尊敬语构词形式ご様与苦労构成。两者作为寒暄语,都是用于说话人
    04-22 日语口语
  • 口语中的「じゃ」用法
    【じゃ】助动词这个用法现在只存在于老年用语和西部方言里。接续:接体言,副词,形容动词词干,以及动词,形容词(型助动词)终
    04-22 日语口语
  • 即学即用日语会话001
    おはよう!早上好! >おはよう!(早上好!)>おはよう。(早上好。)*在日本,即使是家里人一般早上也都要说“おはようござ
    04-22 日语口语
  • 和「雪」相关的惯用语
    雪と墨(ゆき と すみ)――二つの物が正反対であること、また、はなはだしく相違していることのたとえ。月とすっぽん。――黑白
    04-22 日语口语
  • 日语中关于猫的惯用语
    猫に鰹節(かつおぶし) (让猫看守鱼干)让小偷看守仓库 猫に小判(こばん) 投珠于豚、对牛弹琴猫の手も借りたい 忙得很,
    04-22 日语口语
  • 日语日常会话:应对约会邀请
    (1)一緒に食事をしませんか。一起去吃饭吧。   ご一緒に食事でもいかがですが。可以与您一起吃饭吗?   昼食をごちそうし
    04-22 日语口语
点击排行