蒙奇。D。路飞海盗团的日语手册(63)

   2015-04-15 265
核心提示:蒙奇。D。路飞海盗团的日语手册节目中每期为大家介绍一句动漫《海贼王》中的实用口语,让大家在娱乐同时还能提高口语水平哦。(1

蒙奇。D。路飞海盗团的日语手册节目中每期为大家介绍一句动漫《海贼王》中的实用口语,让大家在娱乐同时还能提高口语水平哦。

(1)

日本語:
船長だぞ!
頼む船長!
航海士の意見に耳を傾けてくれ!
怖がる奈美さん可愛いな!

汉意:
我是船长!
拜托了,船长!
听听航海士的意见吧!
害怕的娜米真可爱!

(2)

日本語:
ほらシャボンが島に吸収されるよ。
人間は海底じゃ死んじゃうよ。
行ってあげよう、彼の所へ。
ルウィさま、大変!
われわれもホーディたちを捕らえに行こう!
ああ、早くしないと!
ノア、いったいこの船にどんな意味が。

汉意:
你看,气泡被鱼人岛吸收了。
人类在海底会死的,快去看看他吧。
路飞大人,糟了!
我们也去捕捉霍迪他们吧。
恩,快去吧。
诺亚,你身上到底有什么秘密?

(3)

日本語:
己が死にそうな時にあのセリフは出ないよ。
監獄にも友情という花は咲くんだね。
それを聞いて何もしなきゃ、人の皮を被った鬼さんよ。

汉意:
在自己临死之际,普通人是说不出那番话的。
在监狱里也盛开了一朵友情之花。
听到了这番话还无动于衷的话,只能算是披着人皮的魔鬼了。

(4)

日本語:
さァ……ルフィ……たんと食すのじゃ~
極めて美味だなあ!
おまえに食べさせてもらう事で一段と甘味な食事になるぜ!!
まあ、そんな~

汉意:
来,路飞,多吃点~
真是美味至极啊!
你来喂我吃饭,连食物都变得更加美味可口了呢。
哪有啦~

(5)

日本語:
おおっ~~
かっこいい名それ!
俺が今考えてた「タンゴ・ゴリラ・ライオン号」よりいい。
しりとりか?
俺の頭をよぎった「ライオネルオヤカタ」よりいいな。
私の「暗黒丸」より。
俺の「ムッシュヒマワリ」より。
気は確かかおめえら?
千の海を越える船って、素敵ね。
サニーも太陽も。
待て、お前ら今のは序の口だ、俺の考えたこの名前こそ本命!聞け!この船の名は…
アイスのおっさんのやつでいこう!気に入った!
サウザンドサニーか、いい名前だ。
賛成!
よろしくなサニー!
名前が決めると出航の気が引き締まるもんな。
そうね。
おい、フランキー、そこで何をブーブー言ってる!
早く秘密兵器とやらで、振り切れよ!
あ、急げ、もう軍艦がすぐそこだ。
分かったよ、うるせェ!
今の内にこの美しい「水の都」を見納めとけ!あっと言う間に島のかげも見えなくなるぞ!

汉意:
哦~~
好帅气的名字!
比我刚才想的“丸子猩猩狮子号”要好听!
你在玩词语接龙吗?
比我绞尽脑汁想出来的“莱昂内尔大哥号”要好。
也比我想的“暗黑丸”好。
也必我的“绅士向日葵”好。
你们真的有认真考虑过吗?
穿越万千海洋的船真是棒呢。
sunny还有太阳也是。
你们等等,刚才我说的只不过是个开端,我考虑的名字才是重点!听好了!这艘船的名字是……
就用冰山大叔起的名字吧!我喜欢!
萨乌森·桑尼号是个好名字。
赞成!
今后请多多光照了,桑尼!
名字取好了,出航也变得紧凑了。
没错。
喂,弗兰奇,你还在那里碎碎念什么呢!
赶快用秘密武器什么的逃走吧!
快去,军舰已经很近了。
知道了,真啰嗦!
趁现在赶快好好欣赏一下这美丽的水之都!一瞬间就会连岛的影子都瞧不见了!

喜欢这个节目吗?欢迎

更多精彩尽在日语翻译学习日语口语专题>>

 
标签: 日语口语
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 【日语口语书籍推荐】谁说日语开口难
    据了解很多沪友在关心如何改善自己哑巴日语的现状,而如何选择市面上让人眼花缭乱的口语书便成了难题。今天小编就针对不同程度需
  • 日语口语与书面语的差异(语言特征篇)
    声明:以下内容仅代表作者个人观点,仅供参考。話し言葉と書き言葉の差異口语和书面语的差异わたしたちが日常使う言葉には、「話
  • 即学即用日语会话003
    情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)まずヒゲを剃(そ)ってか
    04-22 日语口语
  • 即学即用日语会话002
    情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)トイレに行きます。我上个
    04-22 日语口语
  • お疲れ様とご苦労様
    お疲れ様由尊敬语构词形式お様与疲れる的连用形构成;ご苦労様由尊敬语构词形式ご様与苦労构成。两者作为寒暄语,都是用于说话人
    04-22 日语口语
  • 口语中的「じゃ」用法
    【じゃ】助动词这个用法现在只存在于老年用语和西部方言里。接续:接体言,副词,形容动词词干,以及动词,形容词(型助动词)终
    04-22 日语口语
  • 即学即用日语会话001
    おはよう!早上好! >おはよう!(早上好!)>おはよう。(早上好。)*在日本,即使是家里人一般早上也都要说“おはようござ
    04-22 日语口语
  • 和「雪」相关的惯用语
    雪と墨(ゆき と すみ)――二つの物が正反対であること、また、はなはだしく相違していることのたとえ。月とすっぽん。――黑白
    04-22 日语口语
  • 日语中关于猫的惯用语
    猫に鰹節(かつおぶし) (让猫看守鱼干)让小偷看守仓库 猫に小判(こばん) 投珠于豚、对牛弹琴猫の手も借りたい 忙得很,
    04-22 日语口语
  • 日语日常会话:应对约会邀请
    (1)一緒に食事をしませんか。一起去吃饭吧。   ご一緒に食事でもいかがですが。可以与您一起吃饭吗?   昼食をごちそうし
    04-22 日语口语
点击排行