N2高分谈:爱上这门语言比什么都重要

   2015-04-22 344
核心提示:本文为日语翻译学习网校学员小心若水撰写,转载请注明出处。N2成绩:171(语言知识53、阅读58、听力60)先简单自我介绍一下吧,

本文为日语翻译学习网校学员小心若水撰写,转载请注明出处。

N2成绩:171(语言知识53、阅读58、听力60)

先简单自我介绍一下吧,我是上班族一枚,从小就爱看日本动漫,听日本歌曲,因此从小在学校都被人称为“失忆的人”,因为我只听过最“古老”的的中国歌,现代流行歌曲几乎是一问三不知。也许就这样在不知不觉中累积了一定的听力基础和些许的单词。虽然一心想学日语,可是因为各种原因没有进入正式的专业学校学习,机缘巧合得了解到日语翻译学习网校。可以毫不夸张地说,这对我们这些一直想学日语而没有机会学日语的人的是一个绝好的平台。因此真心感谢日语翻译学习。

言归正传,进入正题:

因为几乎可以说一直靠着日语翻译学习自学,觉得慢慢得跟着老师的课程,循序渐进并不觉得课程比较难,但每次都会遇到瓶颈期,这个时期会开始有厌学情绪。因此我就会找关于日语的我的最爱的剧并脱离字幕。慢慢地又会激起你学习的欲望,因为想要懂得更多!想要知道得更多!所以我觉得备考是在无形中的,我并不喜欢做习题,而是日常的积累。

【如何备考】

在接近考试时间的一段时间内,我会尽量去营造一个语言环境。让自己置身于日语的世界。
词汇:我喜欢随身携带一本日语翻译学习赠送的单词本,有时间可以大致翻翻,捡漏自己不熟悉的单词。最爱的还是日语翻译学习小D,这个是我个人觉得最好用的日语手机应用。在看没有字幕的剧时,碰到不认识的单词,可以根据听来查询这个词的意义。既锻炼了听力又增添了词汇,何乐而不为。

语法,读解:多读多读语法自在其中吧。标日的语法如果都能记熟了,就离胜利不远了。

听力:选自己爱的日语的任何产品,只要可以发声的。例如我最近热衷日本歌剧宝冢。在享受华丽歌声的同时,无形中还锻炼了听力。我觉得听歌真的很锻炼听力,因为歌曲的特殊性,如果你能离开歌词听懂些许句子,也是一种很大的进步。因为喜欢,所以会非常主动得去听。所以你要让自己喜欢它。

【备考建议】

从日语入门到如今的日语标日中级,一直都是在日语翻译学习。所以今后我也会继续选择日语翻译学习,精益求精,继续学习。建议,我觉得日语翻译学习课程一直在进步,现在葱花老师讲课也非常幽默风趣,减少了学习的苦闷。班班吸血鬼,虽然没有过对话,但还是让我感觉到了班级的氛围。不过还是希望能跟学生们多一些互动,虽然知道班班们都很忙。。。

【如何做好复习准备】

虽然中级上册已经快接近尾声,N2考试感觉也不是很难,可是觉得中级的知识只停留在笔上无法很好得运用,所以不知道该怎样提高,而且一直在巩固和继续前进的两条大路上迷路,又想继续学 ,可是又时不时要回头自己还有那么多不懂的,请班班指点迷津~这是我能力考考后的一段碎碎,如果可以从头再来,还是希望自己能再多点时间看书,语法单词还是有欠缺。

【未来目标】

接下来就是高级的学习,目标今年N1。

【给即将考N2的你们】

爱上这门语言比什么都重要。

注目!成绩查询网址:2014年12月日语能力考成绩查询开始

12月能力考查分必看:
限时能力考备考课程抢购       查分有奖大调查      查分后指导公开课
网校名师团助力答疑指导会    能力考查分之后怎么学    免费开通7月报名短信通知

查分后精彩活动推荐:
查分归来晒成绩:晒分赢公仔!   谈备考!我是这样备战能力的    JLPT备考集训营>>

 
标签: 学习经验谈
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行