日语句型例解与辨析:对比表达法「…う(よう)か…まいか」

   2015-04-22 347
核心提示:「う(よう)かまいか」译文:是呢,还是不呢接续:动词未然形+う(よう)かまいか例1.面白そうな映画だが、見ようか見まいか

「…う(よう)か…まいか」

译文:是……呢,还是不……呢
接续:动词未然形+う(よう)か…まいか

例1.面白そうな映画だが、見ようか見まいか、さあ、どうしようかなあ。 看样子是部很有趣的电影,看还是不看呢?
例2.朝のぐずついた天気では、行こうか行くまいかとずいぶん迷った。(翻译此句)

辨析:
「…う(よう)か…まいか」vs「…う(よう)が…まいが」:

两句性形态相似,但意思不同。
「…う(よう)か…まいか」
中的「か」是副助词,表示选择,约等于汉语的“或”,着重指对意志行为的选择;
「…う(よう)が…まいが」
表示不受所提事物的限制,「まい」为否定推量助词。

 
标签: 日语语法
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行