你真的会打招呼吗?用梅拉宾法则提升好感度

   2015-04-27 381
核心提示:打招呼是基本的社交礼仪,一个礼貌且恰到好处的招呼会让你的形象大大提升,同样打招呼方式不对,也会让别人对你的印象大打折扣。

打招呼是基本的社交礼仪,一个礼貌且恰到好处的招呼会让你的形象大大提升,同样打招呼方式不对,也会让别人对你的印象大打折扣。虽然,我们每天都在打招呼,但是——

你真的会打招呼么?不同场合跟不同身份的人打招呼的方式有什么需要注意的?商务基本会话之“你会打招呼吗”为你答疑解惑,敬请期待,要持续关注哦~

 

>>上期回顾:敬语转换一览表<<

相手に好感を持ってもらう話し方をするにはどうすればいいでしょう?アメリカUCLAのアルバート・メラビアン教授は相手に好印象を持ってもらう話し方を探る、興味深い実験を行いました。

用怎样的说话方式才能博得对方的好感呢?美国南加大(UCLA)的阿尔伯特·梅拉宾教授为探究能博取他人好感的说话方式,进行了一个非常有趣的实验。

その結果、会話の印象を決める割合は、「ボディーランゲージ」55%、「声の調子」38%、「言葉」が7%だったです。つまり、何を話すかという会話の中身よりも、どのように話すかという話し方に気をつけることが、会話でいい印象を持ってもらう大事な要素ということになります。

结果显示决定说话印象的各要素比例为:肢体语言(55%)、声调(38%)、语言(7%)。也就是说,比起说什么,“如何说”才是在会话中留下好印象的重要因素。

できるビジネスマンは、仕事で会話するとき、自分の声の出し方に気を使います。声の調子を整えて会話します。

成功的商业人士在工作会话中会注意自己发出声音的方式,通过调整声调展开对话。

特に相手に何かを依頼したり、断りを入れるときは注意が必要です。たとえ敬語を使っても、言い方によっては、相手に威圧的なイメージを与えてしまうのです。

特别是有事想要拜托对方或者拒绝对方的时候。即便使用敬语,也有可能因为说话方式的不同,给对方带来压迫感。

例えば、コピーをとってきて欲しいと依頼する場合、どうすればいいでしょうか?

比如,想拜托别人拿下复印资料的时候要怎么说呢?

このセリフを印象よく伝えよう
「コピーとってきて下さい」

将这句话友好地传递出去吧!
“麻烦请你帮我拿下复印资料”

ボディーランゲージや声の調子に気を使いつつ次のような、話し方をするといいでしょう。

说话的时候要注意肢体语言和声音语调哦。

印象のいい話し方例
「申し訳ございませんが、コピーをとってきてもらえませんか」 
相手からいい返事がもらえたら、
「ありがとうございます」 ← 感謝を告げる

留下好印象的说话方式用例
“不好意思,能麻烦帮我拿下复印资料吗?”
如果对方答应的话,记得要说声谢谢,表示感激。

「申し訳ございませんが」「~~とってきてもらえませんか」「ありがとうございます」これらの言葉重要です。メラビアンの法則によると「言葉」自体があなたの印象を決める割合は低いですが、このような言葉を使うと、「ボディーランゲージ」や「声の調子」も自然と変わってきます。

“不好意思……”“可以帮我……吗?”“非常感谢”,这些用语很重要。根据梅拉宾法则,语言本身在决定印象因素中所占的比例是很低的,但是使用这些语言,肢体语言和语调也会随之自然改变。

丁寧な言葉と、それに伴ったソフトな印象の話し方、しぐさを意識するとあなたのコミュニケーション能力は自然と高まっていきます。

使用礼貌的语言,有意识地留意会给人带来亲切感的说话方式及举止,你的沟通能力也就自然而然提高了。

下期预告:初入职场准备好自我介绍吧!

戳这里看更多商务口语文章>>

 
标签: 商务口语
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 日语常用商务词汇整理(中日英对照)
    1 見本(みほん)(名) sample 样品 2 本日(ほんじつ)(名) today 今天(郑重说法) 3 新製品(しんせいひん)(名) new ar
    05-11 商务口语
  • 日语会话:打电话
      1) 日本的电话会话   利用电话进行有效率的沟通,是推动公司业务的有效武器。在日本打电话谈生意时,有一点必须特别注意
    05-11 商务口语
  • 「ビジネスマン物語」听力训练第二期(下)
    前情提要:上午在公司四位新员工各自作了介绍,重点在各自的工作经验。中午,四位新员工聚在公司附近的餐馆里,相互介绍着,重点
    05-11 商务口语
  • 我在工作中经常使用的电话应答日语
    我的工作现在是天天接电话,做技术做到我这么悲惨的,估计也没几个人了。。。日语里面敬语很难,电话用语的敬语又超级多,我已经
    05-11 商务口语
  • 公司用口语
    1.私は事前にちゃんと報告しました、好いって言われてやったのに。我事先已报告了,而且是他同意后才做的。2.税関ライセンス
    05-11 商务口语
  • 电话日语
    1.もしもし喂2.はい,こちらは**(何何)です是的,这里是什么什么(公司名之类的)3.**(名前)さんがいらしゃいますか某某先生/女士(人
    05-11 商务口语
  • お客様との会話編
    <お客様との会話編>1.「はい、××(公司名)上海のxxです。」2.「いつも大変お世話になっております。」3.「ちょっと
    05-11 商务口语
  • 商务日语会话(1)
    第1章 あいさつと励ましの言葉 ここでは社内で交わされる日常的なあいさつ言葉を取り上げます。あいさつには「おはようござい
    05-11 商务口语
  • 公关日语
    佐々木:こんにちは。劉さんですか。佐佐木:你好!你是刘先生吗? 劉:こんにちは。劉です。初めまして。刘:你好!我是刘。初
    05-11 商务口语
  • 交际日语
    一、介绍はじめまして、A会社の田中と申します。 初次见面,我是A公司的田中。はじめまして、木村です。 初次见面,我是木村。
    05-11 商务口语
点击排行